No veo nada parecido a nuestra estúpida luau, pero... esto es raro. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شيء لواو لكن هذا يبدوا غريب |
No veo nada nuevo que precise posponer la aprobación de la primera enmienda. | UN | ولا أرى أي شيء جديد يستدعي تأجيل اعتماد التعديل اﻷول. |
No veo nada diferente salvo que la estancia brilló más cuando entraste a ella. | Open Subtitles | لا أرى أي شيء مختلف, سوى أن الغرفة أصبحت مشرقة أكثر بعد دخولك |
- ¿Me ha atropellado un tren o qué? - Yo no vi nada. | Open Subtitles | هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء |
¡No vi nada! ¡Estoy sin anteojos! Josh, ¡date vuelta! | Open Subtitles | أنا لم أرى أي شيء , أنا لا ألبس نظاراتي أه جوش أدر وجهك |
Yo no he visto nada... pero oigo sonidos con nitidez. | Open Subtitles | لا أرى أي شيء لكنني أَسمع أصواتاً بشكل واضِح |
Es un buen sitio para descuartizar un cadáver, pero no veo nada. | Open Subtitles | الحوض هو المكان البديهي لتقطيع جثة لكنّي لا أرى أي شيء هنا |
No veo nada, y he estampado el coche contra un poste. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرى أي شيء ووضعت سيارتي في مكان خاطئ |
Sí, pero creo que ahora lo han cortado. No veo nada. | Open Subtitles | أجل ، عدا أنني أعتقد أنهم أطفأوه أنا لا أرى أي شيء |
No veo nada que sostenga la expansión de la región sin cero dentro de la Franja Crítica. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرى أي شيء من شأنه أن يدعم توسع المنطقة اللاصفرية في الشريط الحرج |
No veo nada en esta palabras que no haya visto antes. | Open Subtitles | لا أرى أي شيء في هذه الكلمات كما لم أفعل من قبل |
No veo nada que pudiera ser atravesado. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شيء الرصاصة قد مرت من خلال. |
Apenas estoy ampliando mis ojos, ahora ya no veo nada. | Open Subtitles | أنا أفتح عيني على آخرهما ولا أرى أي شيء أكثر من ذلك حقاً |
Bueno, no quiero ser Santo Tomás, el que dudaba de todo, pero no veo nada que causaría un ataque de pánico, ¿lo ve usted? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون شَكُوكاً لكني لا أرى أي شيء من الممكن أن يكون قد سبّبَ لنوبة الذعر، صحيح؟ |
Estaba en el Brew cuando pasó, pero no vi nada. | Open Subtitles | كنت في المقهى حين حدث ذلك ولكنني لم أرى أي شيء |
Apenas vi nada antes de que saltase por el balcón. | Open Subtitles | كنت بالكاد قد أرى أي شيء قبل أن يقفز من الشرفه |
La gente para quien trabajaba se enfureció. Pero juro que nunca vi nada. | Open Subtitles | أصبح الناس الذي يعمل لديهم غاضبون، ولكن أقسم بأنني لم أرى أي شيء |
He trabajado en el Departamento de Salud y no había visto nada de esto cómo perjudicial. | Open Subtitles | أصبحتُ للتو هنا في قسم الصحة لم أرى أي شيء بهذا السوء |
Escucha, tío, te lo estoy diciendo, no he visto nada fuera de lugar desde que llegué aquí. | Open Subtitles | اصغ يا رجل أنا أخبرك لم أرى أي شيء بعيد عن مكانه منذ أن جئت هنا. |
Bueno, no he visto nada de los distritos cuatro y ocho. | Open Subtitles | لم أرى أي شيء من الدائرة الرابعة والثامنة على حدِ سواء |
Aquí no hay sino arena. No puedo ver nada. | Open Subtitles | ما من شيء هناك سوى رمل, لا يمكنني أن أرى أي شيء |
Mierda, no se ve nada. | Open Subtitles | تباً،لا أرى أي شيء |