Ni siquiera quiero mencionar las plumas finas. ¡Pican! | Open Subtitles | لا أريد حتى أن اذكر ذلك الريش المزعج، إنها تحك |
Ni siquiera quiero hablar de eso. ¡Pasas tanto tiempo con él! | Open Subtitles | لا أريد حتى أن نتحدث عن الأمر أنت تقضين وقت طويل برفقته |
Ni siquiera quiero ser un demonio menor. ¿Quieres que hable con él? | Open Subtitles | لا أريد حتى أن أكون عفريتاً صغيراً أتودين مني أن أحادثه؟ |
No, es solo... me costó todo un año enterrar esos sentimientos, y no quiero ni siquiera pensar en ella. | Open Subtitles | لا، الامر فقط.. استغرق مني الأمر سنة لأدفن هذه المشاعر ولا أريد حتى أن أفكر بها |
Lo que pasa es que es difícil y es lento. Y no quiero ni imaginar cuántas generaciones se tardará hasta llegar al nivel de Suecia. | TED | الفكرة أن هذه عملية صعبه وبطيئة ولا أريد حتى أن أتخيل كم من الاجيال سنستغرق حتى نصل إلى مستوى السويد |
Escucha, yo ni siquiera deseo que ella esté en esto | Open Subtitles | لم أكن أريد حتى أن تقترب من هذه القضية. |
Yo ni siquiera quería vivir en el Sexto Piso. | Open Subtitles | لم أكن أريد حتى أن أعيش في الطابق السادس |
Julian, ni siquiera quiero imaginarme lo que le están haciendo a Laura en este momento. | Open Subtitles | جوليان، أنا لا أريد حتى أن أتخيل ما يقومون به لورا الآن. |
sabes, ya ni siquiera quiero ir al estúpido baile | Open Subtitles | أتعلمين بأنني لا أريد حتى أن أذهب الى الحفلة الراقصة بعد الآن. |
Yo... ya ni siquiera quiero saberlo. | Open Subtitles | بالنسبة لي .. لآ أريد حتى أن أعرف بعد الآن. |
Mire, yo ni siquiera quiero ser la mascota del hospital, lo que sea que haga... | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا أريد حتى أن أكون تعويذة المستشفى، أو مهما يكن ماتفعلينه... |
Bueno, ni siquiera quiero decirte lo que quiere que haga. | Open Subtitles | حســنا، لا أريد حتى أن أخبــرك ما الذي يريدني أن أفعلـه. |
Oiga, ni siquiera quiero saber de ese chiflado, hombre. | Open Subtitles | لا أريد حتى أن أسمع اسم ذلك الرجل المعتوه |
Me veo tan bien que ni siquiera quiero votar. | Open Subtitles | إنه جميل، لا أريد حتى أن أصوت بالإنتخابات |
Ni siquiera quiero desperdiciar otra respiración sobre el tipo. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى أن أضيّعَ نفسًا آخر متحدّثًا عن هذا الشخص. |
Y ni siquiera quiero denominar a esto mentira, porque me parece más un crimen de odio. [Inmigración sin asimilación equivale a invasión] | TED | وأنا لا أريد حتى أن أطلق على ذلك "كذبة"، [الهجرة دون استيعاب تسمى غزواً] لأنه بالنسبة لي تعد جريمة كراهية بشكل أكبر. |
Yo ... no quiero ni pensar ... que clase de fianza o condena yo menos | Open Subtitles | لا أريد حتى أن أفكر بذلك بشأن نوع الغرامة التي سوف أدفعها أو الوقت الذي سوف أقضيه بالسجن لا أريد ذلك |
No quiero ni saber. | Open Subtitles | لا أريد حتى أن اسأل عن تلك الوضعية ماهي. |
Mucha historia en mi regazo. No quiero ni contarte la de historia que hay en mi regazo. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى أن أخبرك عن التاريخ الذي في حضني |