Hoy, como fisicoquímica orgánica, estoy comprometida a usar mi entrenamiento para ayudar a proteger ríos como el Misisipi del exceso de sal que proviene de la actividad humana. | TED | اليوم، وكعالمة كيمياء بالفيزياء العضوية أنا ملتزمة أن أستفيد من تدريبي للمساعدة في حماية أنهار مثل المسيسبي من الملح الزائد الناتج عن النشاط البشري. |
Y podría usar... dos pares de ojos más. | Open Subtitles | و أنا يمكنني أن أستفيد أستفيد بالعيون الإضافية |
Estoy construyendo algo y me vendría bien la ayuda. | Open Subtitles | أنا أبني شيئاً. يمكنني أن أستفيد بمساعدة بسيطة. |
Voy en camino a hablar con ese típo al que le han robado la ropa, pero, me vendría bien un poco de ayuda de navegación. | Open Subtitles | لكني قدّ أستفيد من بعض المساعدة الملاحية. |
Al hacerme cargo de la Presidencia, tengo que aprovechar mis ocho últimos años como Representante Permanente de Malasia. | UN | وإذ أتولى الرئاسة، من اللازم أن أستفيد من خبرتي بوصفي ممثلا دائما لماليزيا على مدى السنوات الثماني اﻷخيرة. |
Chicas, no saben lo agradecido que estoy que estoy de poder utilizar la geometría en la vida diaria. | Open Subtitles | يا فتيات لاتعلمون كم أنا ممتن أخيراً وجدت ما أستفيد فيه من الهندسة في حياتي |
Señor Presidente, confío en que podré beneficiarme de su perspicacia, sabiduría y cooperación cordial. | UN | سيدي الرئيس، كلّي أمل أن أستفيد من تبصركم وحكمتكم وحسن تعاونكم. |
Oye, ¿sabes qué más puedo usar? | Open Subtitles | هيي ، أتدرين ماذا يمكن أن أستفيد منه أيضاً؟ |
En realidad podría usar su consejo para los cálculos en mi tesis de ingeniería. | Open Subtitles | يمكنني حقا أن أستفيد من نصيحتك لبعض الحسابات على فرضياتي الهندسية |
Podría usar sus sugerencias en algunos cálculos para mi tésis de ingeniería. Tenía razón. | Open Subtitles | يمكنني أن أستفيد حقاً من نصيحتك لي في بعض الحسابات في إطروحتي الهندسية |
Entonces enséñame algo que pueda usar. | Open Subtitles | . حسنا , علمنى شيئا يمكننى أن أستفيد منه . علمنى , علمنى كيف أحصل على فتاة |
Además, podría usar un buen cosquilleo. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك , قد أستفيد من بعض كما تعلم .. الدغدغة |
Además, cuanto mayor es el poder que tiene el otro, el poder que yo puedo usar es aún mayor. | Open Subtitles | كلما زاد طاقته أستطيع أن أستفيد منها وأجعلها أكبر من التي لديه |
Me vendría bien un poco de ayuda, vecino. | Open Subtitles | قد أستفيد من بعض المساعدة، أيّها الجيران |
He estado haciendo yo todo el trabajo de todas formas, y me vendría bien el dinero extra. | Open Subtitles | إنني أقوم بكل العمل هنا وأريد أن أستفيد من المال الزائد تحتاجين الى مساعدة |
Odio interrumpir a las damas reviviendo sus juergas de espía, pero me vendría bien un poco de ayuda en nuestra misión actual. | Open Subtitles | أكره مقاطعتكم سيداتي، وأنتما تتبادلان القصصة الجاسوسية ولكن أستطيع أن أستفيد من بعض المساعدة، في مهمتنا الحاليّة |
Me vendría bien alguien en la tribuna... cuya autoestima no dependa de que yo enceste en el momento correcto. | Open Subtitles | سوف أستفيد من وجود بين الجماهير شخص لا يعتمد على اعتماد كلي في أن أسجل هدف في الوقت المناسب |
Me vendría bien un receso para fumar. Sí. ¿Y a ti? | Open Subtitles | يُمكنني أن أستفيد من راحة للتدخين أجل، ماذا عنك؟ |
Sólo tenía que aprovechar todo lo que había aprendido de las novelas. | TED | أود أن أستفيد من كل شيء تعلمته حول المسلسلات |
Pero podría utilizar una nueva cámara, con un zoom suave. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أستفيد من ألة تصوير جديدة بخاصية تكبير أفضل |
Cuantas veces cruzó a lado de un incendio y se preguntó: ¿Cómo puede beneficiarme esto? | Open Subtitles | كم مرة مررتم بحريق وفكرتم كيف يمكنني أن أستفيد من هذا؟ |
Pero yo también buscaba aprovecharme de algo. | Open Subtitles | ولكنني كنت أريد أن أستفيد من شيءٍ ما أيضاً |
Así que, mientras interrogábamos a los masturbadores y las víctimas de quemaduras, decidí darle buen uso a mi insomnio. | Open Subtitles | نعم ، بينما كنا نستجوب مقتحمي البيوت وباقي المتهمين قررت أن أستفيد من أرقي |
Cuando no soy de utilidad a otros, por lo menos aprovecho el tiempo. | Open Subtitles | . . لو ليس لدي شغل مع الآخرين .فعلى الأقل أستفيد لأبعد الحدود من الحياة و أتطلع للطبيعة |
Por ello, yo quisiera en esta ocasión, y aprovechando el formato interactivo, enfatizar dos o tres aspectos solamente. | UN | ولذلك، أود الآن أن أستفيد من الطريقة التفاعلية التي نتبعها للتأكيد على جانبين أو ثلاثة جوانب على وجه الدقة. |