ويكيبيديا

    "أسمع شيئاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oigo nada
        
    • oído nada
        
    • Oigo algo
        
    • escuché nada
        
    • escucho nada
        
    • oí nada
        
    • escuchar nada
        
    • sabido nada
        
    • oído algo
        
    • escuchar algo
        
    • he oído
        
    • escucho algo
        
    • escuchado nada
        
    ¿Quieren callarse por favor? ¡No oigo nada! Open Subtitles هلاّ تخفضان صوتكما لا أسمع شيئاً
    No, ése no es. Yo no oigo nada. Tú estas loca. Open Subtitles كلا ، لا أسمع شيئاً ، أنت مجنونة، هل تتزوجيني؟
    No he oído nada. Veo y oigo sólo lo que quiero. Open Subtitles .لم أسمع شيئاً أنا أسمع وأرى ما أريد سماعه ورؤيته فحسب
    Oigo algo, pero no viene de ahí. Open Subtitles أنا فعلاً أسمع شيئاً هنا، ولكنه لا يأتي من هناك
    Hasta hoy, no escuché nada en contrario así que vamos a continuar. Open Subtitles حتى اليوم لم أسمع شيئاً مخالفاً لذا.. إذاً سنستمرّ..
    No escucho nada más que un ruido... que proviene del lacayo del jefe. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً , مجرد ضجيج قادم من خادم الرئيس
    La verdad, no oí nada de eso. Open Subtitles حتى أكون صريحة معكِ, أنا لم أسمع شيئاً مما قلتي
    No quiero escuchar nada más sobre el barro en mis botas, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا أريد أن أسمع شيئاً آخر حيال الطين على حذائي واضح ؟
    Trato de escuchar el sonido del golpe de la flecha, pero no oigo nada. Open Subtitles كنت أنصت لصوت وقوع السهم لكني لم أسمع شيئاً.
    Hace 3 días que no oigo nada. Callados como una tumba. Open Subtitles -ولم أسمع شيئاً منذ 3 أيام، يسود المكان هدوء تام
    Yo rezo y rezo y no oigo nada. Open Subtitles أنا أصلي و أصلي, و لكنني لا أسمع شيئاً
    Vale, ahora sí que he oído algo. Derek, yo no oigo nada. Open Subtitles حسناً، أنا متأكد أننى سمعت شيئاً الآن - ديريك"، أنا لا أسمع شيئاً" -
    -Siento lo del ruido. Ya casi he terminado. -No he oído nada. Open Subtitles ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً
    Pero cuando algo grande se presenta, eso se sabe. Empiezan a presumir antes de tener el dinero. No he oído nada sobre eso. Open Subtitles فالناس يبدؤون بالتباهي، حتى قبل إستلامهم المال لم أسمع شيئاً عن هذا الأمر
    De vez en cuando Oigo algo. Open Subtitles ربما أسمع بعض الأخبار كل حين و لكننى لم أسمع شيئاً عن
    No escuché nada. Probablemente, demasiado asustado para llorar. Open Subtitles لم أسمع شيئاً ربما لا يبكي من خوفه الشديد
    No escucho nada. Intentaré un poco más. Open Subtitles انا لا أسمع شيئاً سوف نستمر في المحاولة لبعض الوقت
    Qué raro porque mi nuevo detector estaba encendido, pero no oí nada. Open Subtitles لأن كاشف الرادار خاصتي كان مشغّلاً... ولم أسمع شيئاً
    Pero no quiero escuchar nada malo si eso está bien. Open Subtitles لكني لا أريد أن أسمع شيئاً سيئاً حسنا؟
    No he sabido nada de él hasta ahora. Open Subtitles . لم أسمع شيئاً منه منذ ذلك الوقت
    Debería escuchar algo He perdido su maldita pista Open Subtitles كان يجب أن أسمع شيئاً بحلول الآن فقدتُ كلّ أثر لعين لهم
    Terry, te lo juro, no te estoy vacilando, pero no he oído un carajo. Open Subtitles تيري, أقسم لك بأني لا ألعب من ورائك ولكني لم أسمع شيئاً
    Y estas secuencias son recordadas auto-asociadas, así que si veo algo, escucho algo, me recuerda a ello, y se reproduce automáticamente. Es una reproducción automática. TED و هذه التسلسلات تُسترجَع بترابط ذاتياً, لذلك إذا رأيت شيئاً, فإنني أسمع شيئاً, و تذكرني به, ثم يُستعرَض تلقائياً. إنه استعراض تلقائي.
    No he escuchado nada al respecto, aunque es algo que todos suscribimos, salvo cuatro miembros. UN لم أسمع شيئاً عن ذلك؛ فقد وافقنا جميعاً على قطع الطريق على أربعة أعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد