¿Quieren callarse por favor? ¡No oigo nada! | Open Subtitles | هلاّ تخفضان صوتكما لا أسمع شيئاً |
No, ése no es. Yo no oigo nada. Tú estas loca. | Open Subtitles | كلا ، لا أسمع شيئاً ، أنت مجنونة، هل تتزوجيني؟ |
No he oído nada. Veo y oigo sólo lo que quiero. | Open Subtitles | .لم أسمع شيئاً أنا أسمع وأرى ما أريد سماعه ورؤيته فحسب |
Sí Oigo algo, pero no viene de ahí. | Open Subtitles | أنا فعلاً أسمع شيئاً هنا، ولكنه لا يأتي من هناك |
Hasta hoy, no escuché nada en contrario así que vamos a continuar. | Open Subtitles | حتى اليوم لم أسمع شيئاً مخالفاً لذا.. إذاً سنستمرّ.. |
No escucho nada más que un ruido... que proviene del lacayo del jefe. | Open Subtitles | أنا لا أسمع شيئاً , مجرد ضجيج قادم من خادم الرئيس |
La verdad, no oí nada de eso. | Open Subtitles | حتى أكون صريحة معكِ, أنا لم أسمع شيئاً مما قلتي |
No quiero escuchar nada más sobre el barro en mis botas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع شيئاً آخر حيال الطين على حذائي واضح ؟ |
Trato de escuchar el sonido del golpe de la flecha, pero no oigo nada. | Open Subtitles | كنت أنصت لصوت وقوع السهم لكني لم أسمع شيئاً. |
Hace 3 días que no oigo nada. Callados como una tumba. | Open Subtitles | -ولم أسمع شيئاً منذ 3 أيام، يسود المكان هدوء تام |
Yo rezo y rezo y no oigo nada. | Open Subtitles | أنا أصلي و أصلي, و لكنني لا أسمع شيئاً |
Vale, ahora sí que he oído algo. Derek, yo no oigo nada. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد أننى سمعت شيئاً الآن - ديريك"، أنا لا أسمع شيئاً" - |
-Siento lo del ruido. Ya casi he terminado. -No he oído nada. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً |
Pero cuando algo grande se presenta, eso se sabe. Empiezan a presumir antes de tener el dinero. No he oído nada sobre eso. | Open Subtitles | فالناس يبدؤون بالتباهي، حتى قبل إستلامهم المال لم أسمع شيئاً عن هذا الأمر |
De vez en cuando Oigo algo. | Open Subtitles | ربما أسمع بعض الأخبار كل حين و لكننى لم أسمع شيئاً عن |
No escuché nada. Probablemente, demasiado asustado para llorar. | Open Subtitles | لم أسمع شيئاً ربما لا يبكي من خوفه الشديد |
No escucho nada. Intentaré un poco más. | Open Subtitles | انا لا أسمع شيئاً سوف نستمر في المحاولة لبعض الوقت |
Qué raro porque mi nuevo detector estaba encendido, pero no oí nada. | Open Subtitles | لأن كاشف الرادار خاصتي كان مشغّلاً... ولم أسمع شيئاً |
Pero no quiero escuchar nada malo si eso está bien. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أسمع شيئاً سيئاً حسنا؟ |
No he sabido nada de él hasta ahora. | Open Subtitles | . لم أسمع شيئاً منه منذ ذلك الوقت |
Debería escuchar algo He perdido su maldita pista | Open Subtitles | كان يجب أن أسمع شيئاً بحلول الآن فقدتُ كلّ أثر لعين لهم |
Terry, te lo juro, no te estoy vacilando, pero no he oído un carajo. | Open Subtitles | تيري, أقسم لك بأني لا ألعب من ورائك ولكني لم أسمع شيئاً |
Y estas secuencias son recordadas auto-asociadas, así que si veo algo, escucho algo, me recuerda a ello, y se reproduce automáticamente. Es una reproducción automática. | TED | و هذه التسلسلات تُسترجَع بترابط ذاتياً, لذلك إذا رأيت شيئاً, فإنني أسمع شيئاً, و تذكرني به, ثم يُستعرَض تلقائياً. إنه استعراض تلقائي. |
No he escuchado nada al respecto, aunque es algo que todos suscribimos, salvo cuatro miembros. | UN | لم أسمع شيئاً عن ذلك؛ فقد وافقنا جميعاً على قطع الطريق على أربعة أعضاء. |