ويكيبيديا

    "أشياءًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cosas
        
    Tienen cosas buenas, tener amor y ternura. Open Subtitles وتمتلك أشياءًا جميلة. تمتلك الحب والحنان،
    ¿Crees que para esto has vuelto, para poder hacer cosas que no hiciste? Open Subtitles لذا, أتعتقدين أن لهذا السبب عدتي، لكي تفعلي أشياءًا قد فاتتكِ؟
    *las cosas que quizás nunca volveré a ver* *no puedo esperar para estar en la carretera de nuevo* *en la carretera de nuevo* Open Subtitles ♪أرى أشياءًا لن أراها مُجددًا♪ ♪ لا أطيق الإنتظار بأن أكون على الطريق مُجددًا ♪ ♪ على الطريق مجددًا ♪
    Ayudar a nacer bebés me enseñó cosas valientes y, a veces, sorprendentes como arrancar un auto a las 2 am. TED علّمني توليد الأطفال أشياءًا قيّمة ومثيرة للدهشة، مثل كيفية تشغيل السيارة الساعة الثانية بعد منتصف الليل.
    Y además, mi madre tiene hoy su exposición, así que los dos vamos a hacer cosas por nuestras familias. Open Subtitles وبالمناسبة أمي لديها أفتتاح المعرض الفنّي إذًا جميعنا فعلنا أشياءًا لعوائلنا
    Otras personas tienen cosas, Dios incluso los niños que mueren de hambre en África son amados por sus padres. Open Subtitles لدى الآخرين أشياءًا قيّمة أيها الرب. حتى الأطفال الجواعى في أفريقيا.
    Tú sabes, me explica cosas sobre dormir, mis sueños. Open Subtitles تعرفين، يشرح لي أشياءًا عن النوم والأحلام
    Quieres suponer cosas sobre nosotros, yo supondré cosas de ti. Open Subtitles تريد افتراض أن ثمّة شيء بيننا فسأفترض أشياءًا بشأنشك
    Marta, Verónica o lo que sea... grabó cosas para protegerse, y automáticamente subió las grabaciones en un disco duro en la nube. Open Subtitles لتحمي نفسها، سجلت أشياءًا رفعتها آلياً إلى قرص صلب
    He visto cosas como salidas de una pesadilla, pero mis ojos estaban abiertos. Open Subtitles فلقد رأيتُ أشياءًا تزحف من الكوابيس ولكن أعيني كانت مفتوحة
    Doreen dijo que esta mujer sabía cosas sobre su matrimonio que nunca le había contado a nadie. Open Subtitles بارنز دورين تقول أن هذه السيدة تعلم أشياءًا عن زواجها لم تخبر بها أحدًا من قبل
    Y si no fuera por mí, el no sabría cosas sobre vosotras. Open Subtitles و لو لم أكُن أنا، فلن سيكون يعلم أشياءًا بشأنكم يا رفاق
    Lo he visto, he escuchado cosas en la catequesis. Open Subtitles لقد رأيت ذلك وسمعت أشياءًا في درس يوم الأحد
    Has visto cosas, has pasado por cosas que nadie de tu edad debería vivir. Open Subtitles لقد رأيتي أشياءًا و مررتِ بأشياء لم يمر بها أحدٌ بعمرك
    Me vuelve loco al ver cosas se hagan de la manera equivocada. Open Subtitles أن أرى أشياءًا تنجز بطريقة خاطئة فذلك يقودني للجنون
    Oh, cariño, vi cosas que harán que usted se orinó en los pantalones. Open Subtitles يا عزيزي لقد رأيت أشياءًا تجعلك تتبول في ملابسك
    He hecho cosas que ni puedes imaginar... cosas horribles, malvadas, turbias. Open Subtitles لقد فعلت أشياءًا لا يمكنك أن تتخيلها أشياءًا فضيعة و شريرة و سيئة
    Dije algunas cosas que me gustaría retirar... pero fuimos amigos mucho tiempo... y no quiero tirar todo eso. Open Subtitles ،لقد قُلتُ أشياءًا أتمنى بأن لم أقلها ،لكننا كُنا أصدقاءًا لبعض لفترةٍ طويلة .ولا أريدُ بأن أضيع ذلك
    Le ha estado enseñando niñera otras cosas de nuestro mundo? Open Subtitles هل كانت المربية تعلمك أشياءًا أخرى بشأن عالمنا؟
    Si vienes conmigo, vas a ver cosas. Open Subtitles لو جئتِ معي، فسوف ترين أشياءًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد