| Así que nuestro deber como humanos es cuidar de nuestros “retoños imaginados”, buscarles buenos amigos, buscarles un buen trabajo. | TED | لذلك، فعملنا، كبشر، هو أن نربي أدمغتنا الطفلة، لإيجاد أصدقاء جيدين لهم، لإيجاد عمل جيد لهم. |
| Sabes, antes que lo fastidiase todo, tú y yo éramos buenos amigos. | Open Subtitles | تعلمين، قبلما أفسد كل شئ، أنا وأنتِ كنا أصدقاء جيدين. |
| Uds. mejorarán, su organización mejorará, y podrían hacer buenos amigos durante el proceso. | TED | ستصبحون أفضل، وستصبح شركاتكم أفضل، وربما تكّونون أصدقاء جيدين على مر الطريق. |
| Éramos tan buenas amigas, y podemos volver a serlo. | Open Subtitles | كنا أصدقاء جيدين ويمكننا أن نكون كذلك من جديد |
| Ud. y Sean Nokes eran muy buenos amigos. | Open Subtitles | أنت والضحية، شون نوكيس كنتم أصدقاء جيدين |
| Esta es mi última noche trabajando aquí y solamente quería decir que hice buenos amigos aquí. | Open Subtitles | هذه أخر ليلة عمل لى هنا وأردت القول بأنني عرفت أصدقاء جيدين هنا. |
| Aún somos buenos amigos y siempre será así. | Open Subtitles | وما زلت وأمك أصدقاء جيدين وسنكون دوماً كذلك |
| Dime, cariño, ahora que somos tan buenos amigos, ¿cómo le está yendo a la Cazadora? | Open Subtitles | أخبريني يا بيتي بما أننا أصدقاء جيدين كيف حال المبيدة؟ |
| Aunque siempre hemos sido buenos amigos, nunca hemos... | Open Subtitles | و حتى أننا دائماً كنا أصدقاء جيدين نحن فى الواقع لم000 |
| Seamos todos buenos amigos de lkuko, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لنكن جميعاً أصدقاء جيدين مع ايكوكو، اتفقنا؟ |
| Supongo que no eran tan buenos amigos como nosotros. | Open Subtitles | أراهن بأنهم لم يكونواً أصدقاء جيدين بقدرنا. |
| Pero si haces lo que mencionaste aún seríamos muy buenos amigos. | Open Subtitles | لكن إذا فعلت مايقال لك سنكون أصدقاء جيدين جداً |
| Seja y Bigung parecen ser muy buenos amigos, | Open Subtitles | ولي العهد والأميرة يبدو انهم أصدقاء جيدين |
| Sí, ¿si somos tan buenos amigos... por qué no me dijiste lo que estábamos haciendo? | Open Subtitles | نعم، لو كنا أنا وأنت أصدقاء جيدين لماذا لا تقولين لي فقط ماذا نفعل ؟ |
| Estoy segura de que todos vamos a ser muy buenos amigos. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أننا جميعا سنصير أصدقاء جيدين |
| Y aunque es horrible y tremendamente largo espero que todos estén ahí ya que somos buenos amigos. | Open Subtitles | وبالرغم من أنه فظيع وطويل بشكل لايطاق أتوقع منكم جميعاً أن تكونوا هناك لكوننا أصدقاء جيدين |
| A pesar de nuestras diferencias culturales, Creo que tú y yo vamos a ser buenos amigos. | Open Subtitles | على الرغم من إختلافاتنا الثقافية يمكننا أن نكون أصدقاء جيدين |
| Oye, puedo bajar y darte un gran abrazo así todos pueden ver lo buenas amigas que somos o puedes hablar conmigo. | Open Subtitles | هاى ، يمكننى أن أخرج وأعطيكى عناق كبير كى يعرف الجميع أننا أصدقاء جيدين أو يمكنك أن تتحدثى معى |
| Tengo entendido que erais buenas amigas de la víctima. | Open Subtitles | أفهم إنكم كنتم جميعكم أصدقاء جيدين مع الضحية. |
| Se que Martha y tu eran buenas amigas. | Open Subtitles | أعرف مارثا وأنت كنت أصدقاء جيدين. |
| ¿Tienes algún buen amigo en tu vida? | Open Subtitles | ألديك أي أصدقاء جيدين في الحياه |