No sé qué hacer. No soporto que sea tan santurrona pero me trae loco. | Open Subtitles | لا أطيق أسلوبها السامي الأخلاقي وبالرغم من ذلك أنا متيم بها تماما |
No soporto a Gaga, nunca he visto "Newsies", y no escribo relatos para fans de Archie donde Archie y Jughead están sexualmente atraídos por el otro. | Open Subtitles | لا أطيق غاغا و لم أرى نيوسيس من قبل ولا أقوم بكتابة القصص عن أرتشي حيث أرتشي و جاغهيد مناسبان لعضهما البعض |
No veo el momento de ver esta cosa. | Open Subtitles | أذرع ؟ أنا لا أطيق صبراً حتى أرى هذا الشئ |
Esta es la canción que buscaba. Me muero por empezar a trabajar. | Open Subtitles | هذه الأغنية التي بحثت عنها، لا أطيق الإنتظار للعمل عليها |
Te va a encantar. Estoy deseando que lo veas. | Open Subtitles | ،سوف تحب المكان هناك لا أطيق الصبر حتى تراه |
Y que no consigo soportar que estemos separados. | Open Subtitles | أو كيف أنى لا أطيق الأمر عندما نكون مفترقين عن بعضنا |
¡No me gusta! | Open Subtitles | لا أطيق هذا الحال لا أحب العيش بدون خصوصية |
Qué ganas tengo de que me firmen el yeso. | Open Subtitles | ياللروعة، لا أطيق الانتظار حتى يوقع احدهم على جبيرتي |
¡Si hay algo que no aguanto, son los traidores! | Open Subtitles | إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج |
No puedes enfadarte. No puedo soportarlo. No lo soporto, por favor, no te enfades. | Open Subtitles | لا يمكن أن تغضب، لا أستطيع أن أطيق هذا رجاءً لا تغضب |
Afortunadamente odio las espinacas sino, las comería y no las soporto. | Open Subtitles | من الجيد أني لا أحب السبانخ، لأني إن كنتُ أحبها، لأكلتَها، وأنا لا أطيق الحشوة |
No soporto verlos... embobados. | Open Subtitles | لم أعد أطيق مراقبتهم فاتحين أفواههم من الدهشة |
Y yo no quiero ir a tu casa porque no soporto ni al perro ni el teléfono. | Open Subtitles | وأنا لا أريد الذهاب لمنزلكِ لأنني لا أطيق الكلب ورنين الهاتف |
Pero no soporto... a los dandis que creen que con dinero pueden comprarlo todo. | Open Subtitles | ولكنني فقط لا أطيق منظر بعض المرفهين الذين يظنون أن بإمكانهم شراء أي شيء بالمال |
No veo el momento de quitarle el almidón a ese pretensioso estirado. | Open Subtitles | لا أطيق رؤية هذا البنطال الممتلئ بالنشاء |
No veo el momento de destrozar esa silla. | Open Subtitles | يا رجل, لا أطيق صبراً حتى أحطم ذلك الكرسي |
Me muero por leer mi revista Time. La última copia. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لقراءة مجلتي، وآخر نسخة |
Estoy deseando machacar a Dallas como lo hacíamos antes. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لمقابلة دالاس وهزيمتهم كما اعتدنا |
¡Sabes que no puedo soportar el sonido del klaxon desde que me atacaron aquellos gansos! | Open Subtitles | تعلم أنّي لا أطيق سماع بوق السيارة منذ أن هاجمتني تلك الإوزات |
No me gusta la música alta. No soporto las drogas. | Open Subtitles | لا أحب الموسيقى المزعجة و لا أطيق المخدرات |
Tengo muchas ganas de pesar tu hígado. | Open Subtitles | أنا لا أطيق صبـرا لكي أقوم بوزن كبدك بمعنى انه لا يطيق الانتظار حتى يقتل |
¡No aguanto esta basura! | Open Subtitles | لا أطيق سماع هذه القاذورات كل يوم أجلس فى الخلف هناك |
Un poco temprano, pero no podía esperar. | Open Subtitles | مبكر قليلاً، ولكن لا أطيق الانتظار. |
No puedo esperar a meterla en el río y empezar a remar. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار حتى أدخلها النهر و أبدأ في التجذيف |
No me gustan los imbéciles que se hacen los tontos. | Open Subtitles | لا أطيق مزيد من الأوغاد يدعون الغباء معى |
No puedo aguantar oir una mentira más de esta familia. | Open Subtitles | لا أطيق سماع كذبة أخرى في هذه العائلة |