Creo que sé cómo convencer a sus dueños de que nos lo den. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيف أقنع القائمين عليه حالياً أن يتخلوا عنه |
Así que Creo que sé un poco más sobre ellos que tú. | Open Subtitles | لذلك أعتقد أنني أعرف عنها أكثر بقليل مما تعرفه أنت |
Creo que sé lo qué salió mal, ese día, y como solucionarlo. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما الخطأ الذي حدث، وكيف لتصحيح الامر. |
Creo que conozco a ese chico. Grant. | Open Subtitles | لحظة, أعتقد أنني أعرف ذلك الشاب. |
Creo saber la verdadera razón por la cual no quieres que yo tenga el Fulcrum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف السبب الحقيقي الذي يجعلك لا تريدين أن أحصل على المُرتكز |
- No, no te gustan. - Creo que sé lo que me gusta. | Open Subtitles | . لا ، لا تحبيه . أعتقد أنني أعرف ما أحب |
No, no he visto humo, pero Creo que sé a lo que huele. | Open Subtitles | كلا, لم أرى دُخانًا ولكني أعتقد أنني أعرف كيف تبدؤ رائحته |
Soy un extraño para ustedes, pero Creo que sé de dónde vienen estas rocas. | Open Subtitles | أنا دخيل عليك ،لكني أعتقد أنني أعرف من أين أتت هذه الصخور |
Pero Creo que sé por qué estaba actuando de manera extraña en la farmacia, | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني أعرف لماذا كانت التصرف الغريب ذلك في عام الصيدلي. |
Mientras discutís la bioética de las serpientes invisibles, Creo que sé una manera de verla. | Open Subtitles | بينما تتناقشان حول أخلاقيات علم الأفاعي غير المرئية أعتقد أنني أعرف طريقة لرؤيتها |
Pero Creo que sé dónde encontrar una pista. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني أعرف مكان العثور على دليل. |
Creo que sé qué quiere decir "Si lo construyes, él vendrá". | Open Subtitles | أنا أعتقد أنني أعرف معني إذا بنيته، سيأتي. |
Creo que sé donde va a ser su próxima parada. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أين محطتك القادمه ستكون. |
Will, Creo que sé lo que has estado pensando. Pero todo es culpa mía. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنني أعرف بما كنت تفكرين لكن هذا كله كان خطأي |
Pero Creo que sé a dónde podría estar ahora. | Open Subtitles | هذا الرجل معتوه وأنا أعتقد أنني أعرف بالضبط أين سيذهب لاحقاً |
Espera, mi visión, Creo que sé adonde va. Tenemos que detenerle. | Open Subtitles | انتظروا، رؤيتي، أعتقد أنني أعرف إلى أين ذهب، يجب أن نوقفه |
Creo que conozco al hombre perfecto para el trabajo. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف الرجل المناسب لهذا العمل |
Creo saber lo que quieres decir. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف فعلاً الذي كنت تُريد قوله. |
Creo que se lo que el señor quiere. Teníamos uno hace poco. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أي بدلة تقصد كانت لدينا منذ وقت |
Fui cauteloso. Además, Creo conocer a mi propio amigo, Chloe. | Open Subtitles | توخيت الحذر كما أعتقد أنني أعرف صديقي ياكلوي |
Creo que lo sé, y Creo que sé por qué. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف من وأعتقد أنني أعرف لماذا |
Bueno, iba a preguntarte como fue pero he estado parada aquí afuera tanto tiempo que Creo que ya sé la respuesta. | Open Subtitles | حسنًا، كنت سأسئلك كيف جرى ذلك، لكني كنتُ أقف هنا لفترة طويلة جدًا، أعتقد أنني أعرف الجواب. |
Nunca supe adónde volaste, pero Creo que ya lo sé. | Open Subtitles | لمأعرفوجهتكأبداً، ولكن أعتقد أنني أعرف الآن |
Me parece que Ya sé por qué estamos en un apartamento. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف لماذا نحن موجودون في شقة. |
No lo sé. Pensé que sabía todo lo que Malvado podía hacer pero creo que no estoy muy segura. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, كنت أعتقد أنني أعرف ما يمكن ميلفادو القيام به |
Si él ya no está rodeando a la siguiente mujer, Marjorie, entonces yo... Creo que podría saber donde está. | Open Subtitles | (إن لم يكن خلف ضحيته القادمة (مارجوري أعتقد أنني أعرف مكانه |