Creo que deberías apoyarla contra una de las puertas de atrás. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تميلها عاليا بمواجهة أحد الأبواب الخلفيه |
Creo que deberías estar un poco más preocupado por el qué estamos haciendo aquí. | Open Subtitles | ...أعتقد أنه يجب أن تكون مهتم أكثر بقليل ...بشأن ما نفعله هنا |
Yo Creo que deberíamos seguir volando, y dejar este horrible lugar atrás de nosotros. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نستمر بالطيران و نترك هذا المكان الفظيع ورائنا |
creo que debería estar en el tronco, porque él hizo posible mi familia. | TED | أعتقد أنه يجب أن يكون على الجذع، لأنه جعل عائلتي ممكنة. |
Creo que debemos aumentar nuestra búsqueda para incluir métodos menos convencionales de tener un bebé. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نوسع بحثنا ليشمل.. أقل طريقة تقليدية للحصول على طفل |
Mamá, creo que debes enojarte porque me arrestaron y algunos amigos destruyeron un edificio. | Open Subtitles | حسناً , أمى , أعتقد أنه يجب أن تكونِ غاضبة بسبب اعتقالى ومجموعة من أصدقائى حطموا جزء من مبنى المدرسة |
No creo que debamos tener secretos entre nosotros. | Open Subtitles | لا أعلم.. لا أعتقد أنه يجب أن تكون بيننا أسرار. |
Por eso Creo que deberías dar media vuelta, y ser un abogado o algo así. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه يجب أن تعود وتصبح محامي أو شيء ما |
Creo que deberías estar escribiendo para nosotros. ¿Algunas ideas? | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون كاتبا لنا, أية أفكار؟ |
Y ya que estoy en eso Creo que deberías saber que no van a publicar mi libro. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، أعتقد أنه يجب أن تعلمي أن كتابي لن ينشر ، اعتقدت أنه لدي فرصة |
Hablando de nuevos capítulos y de empezar de nuevo, Creo que deberíamos hablar de nosotros. | Open Subtitles | بالحديث عن الأقسام الجديدة و البدايات . أعتقد أنه يجب أن نتكلم عنا |
Creo que deberíamos permanecer juntas, las cinco. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نبقى نحن الخمسة هنا ومعاً |
¡Creo que deberíamos mejorar esas últimas palabras! | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نعمل على تلك الكلمات الأخيرة |
Me gustaría discutir es la lucha contra la muerte creo que debería Nshabh | Open Subtitles | أرغب أن أناقش أمر قتال الموت أعتقد أنه يجب أن نسحبه |
Si no están muy cansados, hay un lugar más al que Creo que debemos ir. | Open Subtitles | لو لم تكونوا متعبين هناك مكان آخر أعتقد أنه يجب أن تذهبوا إليه |
Mel, creo que debes irte a casa. | Open Subtitles | ميل، أعتقد أنه يجب أن تذهبي للمنزل الآن. |
No creo que debamos vernos más. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن نرى بعضنا البعض بعد الآن |
Creo que debo hacer a uno de los Limpiadores algunas preguntas rápidas. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أسأل أحد المنظفين بضعة أسئلة سريعة |
Porque Creo que tienes que hacer algo. | Open Subtitles | لأني أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك |
-No creo que debas tener más amigas de ventanas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن يكون لك أصدقاء نافذة بعد الآن |
Y no creo que deba seguir haciéndolo. | Open Subtitles | لذا لا أعتقد أنه يجب أن أعمل هذا. |
Señor, Creo que debe de aparecer en televisión y convencer al pueblo de que los ovnis no existen. | Open Subtitles | سيدي أعتقد أنه يجب أن تذهب إلى التلفزيون و تقنع الناس بأنه لا يوجد شيء يدعى بالصحون الطائرة |
Creo que necesito conectarme con mi niña interior. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أكون على اتصال مع طفلي الداخلي |
Creo que tengo que regresar al hospital. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أعود للمشفى |
Creo que tenemos que considerar la posibilidad de que tengamos una filtración. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نأخذ في الاعتبار أن لدينا تسريب |
Y por eso pienso que ésta debería ser una decisión en equipo. | Open Subtitles | و لذلك أعتقد أنه يجب أن يكون هناك قرار جماعي |