ويكيبيديا

    "أعدك أنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Te prometo que
        
    • Te juro que
        
    • le prometo que
        
    • prometo que él
        
    • te lo prometo
        
    Te prometo que te traeré más para que puedas limpiarte el culo. Open Subtitles أعدك أنه سيكون لديك المزيد لتمسح به مؤخرتك ، قريباً
    Te prometo que si no podemos este año, construiré una casa con mis propias manos. Open Subtitles أعدك أنه في مثل هذا الوقت في العام القادم سأبني لنا منزلاً بيدي
    Te prometo que no tiene tiempo para cotilleos insignificantes en este momento. Open Subtitles أجل ، أعدك أنه لا يملك وقتاً للشائعات التافهة الآن
    Pero lo que creas que estás haciendo, Te juro que no terminará bien. Open Subtitles لكن أيما تعتقدين نفسك تفعلينه، أعدك أنه لن يؤدي إلى خير.
    Y le prometo que antes de que el fin de semana haya terminado conseguiré que la señora Vanderlyn se vaya engañada y convencida. Open Subtitles و أعدك أنه قبل نهاية الإسبوع فسوف أقوم بجذبها و سأتولى أمرها
    No, yo no estaré ahí, pero le prometo que él hará un gran trabajo y ya estará fresca y a gusto el resto del verano. ¿Qué le parece? Open Subtitles لا أنا لن أكون هناك بنفسي لكني أعدك أنه سيقوم بعمل رائع و أنتِ ستكوني مرتاحة طول الصيف كيف يبدو هذا؟
    - Oh... Se que estás asustada, pero Te prometo que puedes hacerlo. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة , ولكن أعدك أنه يمكنك القيام بهذا
    Pero por tu cumpleaños Te prometo que... tendras tu tarta de cumpleaños, y que te va a gustar. Open Subtitles و لكني أعدك أنه حين يحين عيد ميلادك ستحصل على كعكة و ستعجبك
    Bueno, no podrá matar demonios para entonces, pero Te prometo que podrá matarte a ti. Open Subtitles , حينها لن يقتل كائن شيطاني لكنني أعدك أنه سيقتلك
    Mira, sea lo que sea, lo que tengas esperándote en Columbus, Te prometo que no sera más bonito que aquí nuestro amigo disfrutando su manjar. Open Subtitles فأنا أعدك أنه لن يكون أكثر جمالا من صديقتنا هنا التى تستمع بفطيرتها البشرية
    Lo único que tienes que hacer es ser tu mismo, y Te prometo que no podrá resistirse. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تتصرف بطبيعتك و أعدك أنه لن يمكنه مقاومتك
    Te prometo que si algún día tienes un hermano o una hermana, será mío y de mamá. Open Subtitles أعدك أنه لو يوما سيكون لك اخ أو أخت، فسيكون من والدتك وأنا.
    Te prometo que lo que sea que más deseas puede manifestarse en tu vida. Open Subtitles أعدك أنه مهما تكن أعمق رغباتك على الإطلاق يمكنك أن تظهريها في حياتك
    Amigo, sé que todo es diferente de nuestra vieja casa... Pero, yo Te prometo que aquí no hay nada de que temer, ¿de acuerdo? Open Subtitles أعرف أن هذا مختلف عن منزلنا القديم و لكن أعدك أنه لا يوجد ما تخاف منه، اتفقنا؟
    Te prometo que solo hay bondad en ti. Open Subtitles أنا أعدك أنه ليس هناك غير الأشياء الجيدة
    Será muy difícil para ti, querida, pero Te prometo que es mejor saber la verdad... que vivir bajo una nube de misterio y desesperanza. Open Subtitles سيكون الأمر صعباً للغاية عليك يا عزيزتي ولكنني أعدك أنه من الأفضل معرفة الحقيقة على أن تعيشي في غيمة من الغموض واليأس
    Y si ahora me apoyas, Te prometo que en cuanto acabe esta crisis, te entregaré tu legado y me dedicaré a pensar en mi muerte. Open Subtitles ولو وقفت بجواري الآن، أعدك أنه بمجرد أن تنتهي هذه الأزمة، سأسلمك تُراثك وسأفكر في الموت
    Sé que estabas mintiendo acerca de creer en mí, pero Te prometo que cuando lleguemos a nuestro destino, sabrás que todo lo que te he dicho es cierto. Open Subtitles أعلم أنكِ كُنتِ تكذبين بشأن تصديقي لكن أعدك أنه بمجرد وصولنا إلى وجهتنا ستعلمين أن كل شيء أخبرتك به حقيقي
    Te prometo que por las comunicaciones que he visto, es imposible que sean ellos. Open Subtitles انظري، يمكنني أن أعدك أنه من خلال الاتصالات التي رأيتها أنه مستحيل أن يكونوا هم
    Tú creerás que es pura lujuria de mi parte, pero Te juro que cada vez que veo tu faldita en la TV cierro los ojos y escucho tus brillantes comentarios. Open Subtitles أعرف أنكِ تظنين أن الأمر متعلق بالجنس لا أكثر ولكن أعدك أنه ف أى وقت أرى فيه تلك المؤخرة الظاهرة من التنورة على التلفاز
    Te prometo que él no está ahí. Open Subtitles أعدك أنه ليس هناك
    Cariño, te lo prometo, sólo la engaña contigo. Open Subtitles أجل بالطبع يا عزيزتي أعدك أنه كان يخون معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد