ويكيبيديا

    "أعطاه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo dio
        
    • dió
        
    • diera
        
    • le ha dado
        
    • que le dio
        
    • le di
        
    • le da
        
    • le dieron
        
    • hizo
        
    • dio a
        
    • me dio
        
    • lo regaló
        
    • daba
        
    • le entregó
        
    • había dado
        
    Mi padre me lo dio para recordarme cada día... cuánto me amaba. Open Subtitles أبى أعطاه لى لكى أتذكر كل يوم كم هو يحبنى
    Un cliente mío, un gran empresario de exportaciones-importaciones, se lo dio a su secretaria. Open Subtitles رجل أعمال كبير. تصدير و استيراد، أعطاه لإحدى سكيرتيراته.
    Antes de salir de Kuwait, alguien le dió un cuarto de millón de dolares. Open Subtitles قبل سفره من الكويت أحدهم أعطاه حقيبة تحتوي على ربع مليون دولار
    Podría diseñar el Titán solo si Francis le diera la oportunidad. Open Subtitles بأمانة. إن بإمكانه أن يقوم بمشروع تيتان وحده لو أن فرانسيس أعطاه الفرصة.
    ¿Prisioneros? Su llegada le ha dado el momento que ha estado esperando. ¿A que te refieres? Open Subtitles وصولكم أعطاه اللحظة التى ينتظرها ماذا تعنى ؟
    Y que trajera lo que le dio: Su Katra. Su espíritu viviente. Open Subtitles وأن تعيد ما أعطاه إياك، "الكارتا" خاصته، روحه المُفْعَمة بالحياة.
    Le robó mucho dinero a mi padre y se lo dio a los pobres... a los obreros de mi padre. Open Subtitles سرق الكثير من المال من أبى و أعطاه للفقراء لعمال أبى
    Ya no tengo trabajo. Mi jefe se lo dio a mi reemplazo. Open Subtitles ليس لدي عمل أعود إليه مديري أعطاه لشخص بديل
    Entonces alguien se lo dio, ¿verdad? Open Subtitles و بالتالي فإن شخصاً ما أعطاه الجرعة, صحيح؟
    - Perdón. Mi bisabuelo se lo dio a mi bisabuela cuando se casaron. Open Subtitles أعطاه جدي الأكبر لجدتي الكبرى عند زواجهما
    Fugas de su historia a la prensa, ¿cómo Luca te engañó a firmar sobre la línea de accesorios, fugas de su continuación, se lo dio a su forma Luca puta btwo bits. Open Subtitles تسرب قصتك للصحافة ، كيف لوكا خدع لك إلى التوقيع على خط الاكسسوارات، و تسرب الخاص بك، ثم أعطاه لاثنين من بت عاهرة.
    No llevo dieta ni ejercicio, es sólo lo que Dios me dió. Open Subtitles لا يوجد حمية أو تمرين فقط ما أعطاه الله لي
    Uno de los monjes probablemente se lo dió a esa complaciente chica... a cambio de sus favores. Open Subtitles من المحتمل أن أحد الرهبان قد أعطاه لتلك الفتاة الريفية كمقابل لحسناتها. فتاة ؟
    Le echó un buen vistazo justo después de que Gibbs diera noticias sobre su estado. Open Subtitles لقد تطلع بها بشكل ملحوظ مباشرة بعد أن أعطاه غيبز الأخبار عن حالتك الصحية.
    ¿Y quién le ha dado derecho para cercar la tierra de los indios? Open Subtitles ومن أعطاه الحق في امتلاك أراضي الهنود الحمر؟
    ¿Sabes que le dio la antigua oficina de Bob? Open Subtitles هل تعلم أنه أعطاه مكتب بوب القديم ؟ مكتب بوب ؟ ؟
    Él llevaba el crédito por la brillante defensa francesa que yo le di y me trataba como un muerto. Bien. Open Subtitles قام بانتقاء أفضل دفاع فرنسي و أنا من أعطاه أياه و عاملني و كأنني غير موجود
    Esa parte, lo peor de nosotros, es lo que le da su poder. Open Subtitles هذا الجزء مننا و الذى هو أسوأ جزء فينا هو الذى أعطاه هذه المقدره
    Luego de apartarlo, el personal del santuario temió que cayera en depresión y para evitar eso, le dieron otro amigo conejo. TED وبعد أن أخذوا الصغار منه، قلق طاقم الملجأ من تعرضه للإكتئاب، ولتفادي ذلك، أعطاه الطاقم أرنبًا مصاحبًا آخر.
    Se afirma además que el juez cometió un error al admitir la declaración que hizo el autor después de su arresto como prueba. UN وذلك كذلك أن القاضي قد أخطأ في قبوله كدليل اﻹقرار التحذيري الذي أعطاه مقدم البلاغ. تعليقات الدولة الطرف
    Según el ejército, se alistó bajo una dispensa, lo que significa que un juez le dio a elegir entre la cárcel o el ejército. Open Subtitles وفقًا لسجل الجيش الخاص به فقد دخل الجيش بتنازل والذي يعني أن هناك قاضٍ أعطاه الإختيار بين السجن أو الجيش
    Prefiero el nombre que me dio Gandhi: Open Subtitles أفضل الاسم الذي أعطاه لي غاندي
    Un soldado nos lo regaló y nosotros le hicimos un regalo a usted. Open Subtitles أحد الجنود أعطاه لنا كهدية، وقمنا بإعطائه هدية بالمقابل.
    Ésa era la impresión que daba y así es como era - enormemente arrogante. Open Subtitles هذا كان الإنطباع الذى أعطاه وهذا ما كان يبدو عليه ، مُتكبر بشدّة
    El agente de turno no vio señales evidentes de lesión, pero le entregó el formulario que hay que rellenar en casos de grave lesión. UN ولم ير ضابط الشرطة الموجود أي علامات مرئية لجروح، ولكنه أعطاه النموذج الذي يجب استكماله في حالات الاصابة بجروح خطيرة.
    Se formuló un comentario similar en el sentido de que la explicación que la delegación patrocinadora había dado del párrafo 6 era más adecuada para el párrafo 11. UN وأبدي تعليق مماثل مؤداه أن التفسير الذي أعطاه الوفد المقدم لورقة العمل للفقرة ٦ يلائم الفقرة ١١ بقدر أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد