Y, cuando volví, tuve que darles mucha gratitud y reconocimiento porque me mostraron que contaban con mi apoyo pero que, verdaderamente, tenían sus propias espaldas. | TED | وعندما عدت، كان علي أن أعطيهم الكثير من الامتنان والمدح لأنهم أظهروا لي أنهم حق العون وهم حقًا حق العون لأنفسهم. |
No, solo puedo darles mucha crema hasta que les duela el estómago. | Open Subtitles | كلّا، أنا أعطيهم كريمة مخفوقة وأملأ بطونهم حتّى تؤلمهم فحسب |
En vez de comprarte zapatos caros, Dales el dinero, serán dos pozos en el Sahel. | Open Subtitles | في المرة القادمة، أعطيهم بعض المال سيستفيدون منها في حفر بئرين على الأقل |
Pichoncita, Dales lo que andan buscando y nos dejarán salir de aquí. | Open Subtitles | عزيزتي أعطيهم ما يريدون فقط وأنا متأكد أنهم سيدعونا نذهب |
Los participantes deben elegir una opción, pero yo les doy la opción que descartaron. | TED | يختار المشاركون اختيارًا، ولكنني أعطيهم الاختيار الآخر في النهاية. |
Yo nombré a tres de esos bastardos. Nunca se las daré. | Open Subtitles | أنا عينتُ ثلاثة من أولئك الأوغاد ولن أعطيهم أشرطتي |
Entonces, ¿todo lo que tengo que hacer es entrar a la estación de policía, dar una descripción del tipo, ellos me dan mil dólares, y me puedo quedar con la mitad? | Open Subtitles | إذاً , كل ما علي فعله هو الدخول إلى مركز الشرطة و أعطيهم وصفاً للرجل و هم يعطونني ألف دولار و أستطيع أن أبقي النصف ؟ |
Antes de darles la palabra, me gustaría hacer una breve declaración. | UN | وقبل أن أعطيهم الكلمة، أود الإدلاء ببيان وجيز. |
Podrían ser cosas como no comer ese día, o darles un poco de quimioterapia, tal vez un poco de radiación. | TED | قد يكون أشياء مثل لا تأكلون هذا اليوم أو أعطيهم بعض من العلاج الكميائي، قد يكون القليل من الاشعاع. |
darles algo para que se les abra el apetito... pero siempre dejarlos con ganas de mas | Open Subtitles | أعطيهم ما يكفي وأجعلهم سعداء ومتعطشين أجعلهم يطلبون المزيد دائما |
Dales un show tan espléndido que fila tras fila gritarán entusiasmados | Open Subtitles | أعطيهم عرضا رائعا جدا صف بعد صف سيبدأون بالصخب |
Dales el viejo circo de tres pistas | Open Subtitles | أعطيهم السيرك القديم ذو الثلاث حلبات |
Básate en los personajes del colegio, pero Dales un giro. | Open Subtitles | أستخدمي شخصيات مدرستك , و لكن أعطيهم شكل مختلف شكل مختلف ؟ |
Y entonces reaparecen, les doy ese mismo medicamento cada semana. | TED | وحين يعودون أعطيهم نفس العقار مرة أسبوعياً |
Yo se las doy siempre a Martha. | Open Subtitles | أنها لن تؤذي لها. أعطيهم إلى مارثا طوال الوقت. |
Si les doy la esperanza de que no sufrirán... | Open Subtitles | و الكثير بعد , لو أمكنني أن أعطيهم أمل للحرية من المعاناة |
Les daré el temporizador cuando terminen la secundaria... y les diré que se deslicen durante cuatro años. | Open Subtitles | إنني فقط سوف أعطيهم جهاز توقيت عندما يتخرجون من المدرسة الثانوية و أخبرهم أن يذهبوا و ينزلقوا لمدة أربع سنوات |
Esos rusos hacen unas armas infernales. Les daré eso. | Open Subtitles | هؤلاء الروس صنعو الجحيم بندقية سوف أعطيهم ذالك |
Voy a dar al bebé así que no tengo que hacer esto contigo. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيهم الطفل لذا لا يجب أن افعل ذلك معك |
Todo lo que tenia que hacer era darle los nombres de los traficantes. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو أن أعطيهم اسم اء التجار |
Mucho menos tiempo, dependiendo de cuánto les diera. | Open Subtitles | مدة أقل بكثير, إعتماداً على الكم الذي أعطيهم |
Quieren algo de mí, pero les dije que no se lo daría a menos que sepa que estás bien. | Open Subtitles | إنهم يردون شيئا ما مني، لكنني قلت لهم .بأنني لن أعطيهم إياه حتى أتأكد بأنك بخير |
- Si les das una hora, se toman una hora. | Open Subtitles | أنت تعرف النظام, أعطيهم ساعة يستغرقون ساعة |
Bueno, yo podría recortarlos y dárselos a mi personal. Oh, Niles, buenos días. | Open Subtitles | حسناً,أستطيع أن أقصهم و أعطيهم للرجل الذي يقوم بالتسوق من أجلي |
Antes de cederles la palabra, quisiera hacer una declaración. | UN | وقبل أن أعطيهم الكلمة، أود أن أدلي ببيان. |
Antes de concederles la palabra, quisiera recordarles que todavía nos queda muchísimo trabajo pendiente. | UN | وقبل أن أعطيهم الكلمة، أود أن أذكركم بأنه ما زال ينتظرنا قدر لا يستهان به من العمل. |