ويكيبيديا

    "أعلم أنكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sé que están
        
    • sabía que
        
    • se que
        
    • Sé que han
        
    • Sé que todos
        
    • sabido que
        
    • Sé que estáis
        
    • ¡ Sé que
        
    • ya sé que
        
    • sé que ustedes
        
    Míren, Sé que están cuestionando mi decisión, pero hay algo que tengo que hacer. Open Subtitles أعلم أنكم تتعجبون لقراري في هذا، ولكن هذا أمر اضطررت أن أفعله.
    Sé que están trabajando rápido, pero todo lo que dije fue contusiones extensas. Open Subtitles أعلم أنكم تعملون بسرعة ولكن كل ما قلته هو كدمات كبيرة
    sabía que volverías! " Open Subtitles كنت أعلم أنكم ستعودون كنت أعلم أنكم ستعودون
    No sabía que ustedes estarían trabajando en esto. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكم يارفاق ستعملون على هذه القضية
    Bueno, se que a ustedes los medios les encantaría que eso sucediera. Open Subtitles حسناً، أنا أعلم أنكم في وسائل الاعلام تودون حدوثها ثانية
    Sé que han pasado mucho. Open Subtitles أنا أعلم أنكم مررتم بالجحيم لكن أنا فقط أطلب منكم أن تكونوا صبورين
    Sé que todos creéis que sois muy abiertos eligiendo a estas dos reinas del baile, pero creo que deberíais saber que no son lesbianas de verdad. Open Subtitles أنا أعلم أنكم جميعاً تظنون انفسكم ذوي عقول متحررة من خلال انتخاب ملكتين ولكن اعتقد انكم يجب ان تعرفو انهم ليسوا شاذات
    Y Sé que están realmente encantados con esta foto. TED وأنا أعلم أنكم حقا متحمسون عند رؤية هذه الصورة.
    Sé que están ahí, me lo dijeron entre bambalinas. TED انا أعلم أنكم هنا, لقد أخبروني بذلك من وراء الكواليس, إنها غرفة مليئة.
    Decían que esto estaba lleno. Sé que están ahí porque puedo oírlos, pero no puedo verlos porque normalmente uso gafas. TED أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة.
    Sé que están todos con hambre para este pícnic pero no coman muchos músculos de bovino asados o sea, hamburguesas. Open Subtitles وأنا أعلم أنكم جميعا متعطشون للنزهة، حتى لا تأكل الكثير من العضلات البقري المشوية.
    No sabía que fuerais polis. Pensé que veníais a joderme el negocio. Open Subtitles لم أعلم أنكم رجال شرطة حقيقيون ، يا رجل، ظننتكم هنا لتعبثون بعملي.
    sabía que ustedes no podrían soportar mi fama. Open Subtitles أعلم أنكم لم تتمكنوا من التعامل مع شهرتي
    Sabes, en mi última rotación, sabía que me animabais falsamente. Open Subtitles أتعلمون, في أدائي الأخير، كنت أعلم أنكم تكذبون بتشجيعي،
    Chicos, no sabía que teníais una Televisión 3-D. Open Subtitles لم أعلم أنكم اشتريتم تلفزيون ثلاثي الأبعاد
    muchachos aqui se que estan nerviosos. ok, mas... Open Subtitles يا شباب أنا هنا حسناً إسمعوا أنا أعلم أنكم متوترون
    se que ustedes están familiarizados con ésto, pero, uff, es una imagen infernal lo que hay dentro. Open Subtitles أعلم أنكم معتادون على ذلك ولكن الوضع كالجحيم في الداخل
    Bueno, Sé que han estado preocupados porque he estado tan descompuesta por las mañanas. Open Subtitles .. إذاً .. أعلم أنكم كنت قلقون لأنني كنت أتقيأ في الصباح ..
    Necesito toda su ayuda, y Sé que todos están dispuestos a proporcionarla. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم، وأنا أعلم أنكم جميعاً حرصين على تقديمها
    Si hubiera sabido que me iban a secuestrar, hubiera pensado mejor. Open Subtitles و لو كنت أعلم أنكم ستختطفوني كنت أوضحت لكم ذلك
    Sé que estáis ahí sentadas juzgándome, y supongo que me lo merezco, Open Subtitles أعلم أنكم هنا تحكمون علي أظنني أستحق ذلك
    Sé que son una audiencia sofisticada, saben sobre el crecimiento de China. TED أعلم أنكم جمهور محنك إذًا أنتم تعرفون عن نمو الصين.
    A veces, incluso nos atrapa nuestro parloteo de autoflagelación. ya sé que conocen todas estas historias, la de "La vida de los demás es mejor que la mía", TED أحيانا نسجن أنفسنا بقصص حول جلد أنفسنا. أعلم أنكم كلكم تعرفون هذه القصة.
    Saludos, ya que sé que ustedes prosiguen su labor y yo parto a Dar Es Salam. UN أحييكم، حيث أعلم أنكم ستواصلون عملكم بينما أغادر أنا إلى دار السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد