ويكيبيديا

    "أفريقيا وآسيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • África y Asia
        
    • África y de Asia
        
    • África y en Asia
        
    • Asia y África
        
    • Africa y Asia
        
    • africanos y asiáticos
        
    Debe significar que los funcionarios corruptos de África y Asia puedan ser juzgados y castigados dondequiera que se refugien. UN كما ينبغي أن يعني ذلك أنه يمكن محاكمة المسؤولين الفاسدين من أفريقيا وآسيا ومعاقبتهم حيثما يلجأون.
    Los artículos se reprodujeron 610 veces en medios informativos de África y Asia. UN وأُعيدت طباعة المواضيع 610 مرة في وسائط إعلامية في أفريقيا وآسيا.
    La asociación está en marcha actualmente en 47 países de África y Asia. UN ويجري حالياً تنفيذ هذه الشراكة في 47 بلداً في أفريقيا وآسيا.
    ii) Se realizarán al menos otros dos talleres en Addis Abeba y en Bangkok para cubrir lugares de destino de África y Asia y el Pacífico. UN ' 2` وسيقام ما لا يقل عن حلقتي عمل أخريين في أديس أبابا وبانكوك لتغطية مراكز العمل في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ.
    Nuestros reporteros locales en Siria y en África y Asia nos traen historias que ciertamente no habríamos encontrado solos. TED يجلب لنا صحفيونا المحليون في سوريا وعبر أفريقيا وآسيا قصصًا لن نستطيع بالتأكيد العثور عليها بمفردنا.
    África y Asia combinadas reciben aproximadamente dos tercios del total de los gastos. UN وقد تلقت أفريقيا وآسيا معا نحو ثلثي مجموع النفقات.
    Los funcionarios nacionales del cuadro orgánico de las oficinas de África y Asia también han participado en el examen y redacción de estas directrices. UN واشترك أيضا في استعراض هذه المبادئ التوجيهية وصياغتها موظفون فنيون وطنيون من المكاتب اﻹقليمية في أفريقيا وآسيا.
    También se celebraron en África y Asia seminarios regionales en que se pusieron a prueba los módulos. UN وعقدت أيضا حلقات دراسية إقليمية لاختبار هذه البرامج في أفريقيا وآسيا.
    La mayoría de los estudiantes que reciben becas, tanto hombres como mujeres, son de África y Asia y se especializan en distintos campos. UN وتوجه معظم هذه الفرص إلى أفريقيا وآسيا. والمستفيدون منها طلاب ذكور وإناث متخصصون في مختلف الميادين.
    En consecuencia, el número de científicos calificados está disminuyendo en muchos países, sobre todo en África y Asia. UN ونتيجة لذلك، فإن عدد العلماء المدربين يتناقص في العديد من البلدان، لا سيما في أفريقيا وآسيا.
    Sin embargo se necesita ejecutar proyectos semejantes en otras partes del mundo, especialmente en África y Asia. UN إلا أنه يلزم استحداث مشاريع مماثلة في أنحاء أخرى من العالم، ولا سيما في أفريقيا وآسيا.
    Este año se han hecho estudios sobre los efectos de la liberalización del comercio en las trabajadoras de América Latina, África y Asia. UN وأجريت هذا العام في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية دراسات بشأن أثر تحرير التجارة على العاملات.
    Por razones históricas, las raíces y los componentes del Movimiento de los Países No Alineados tienen su origen principalmente en África y Asia. UN وﻷسباب تاريخية، ترجع جذور وعناصر حركة عدم الانحياز، بصفة أساسية، إلى أفريقيا وآسيا.
    Consejero Técnico No. 5, Director interino para África y Asia UN ديغان سامبا سيون، مستشار تقني رقم ٥، المسؤول المؤقت عن إدارة أفريقيا وآسيا
    Nosotros, los que procedemos de África y Asia, aún tenemos un largo camino por recorrer. UN أما من كان منا من أفريقيا وآسيا فما زال أمامهم شــوط طويــل.
    Las tasas de crecimiento de los países menos adelantados de África y Asia han disminuido a consecuencia de las deficientes condiciones meteorológicas y los efectos de la crisis financiera asiática. UN فقد تناقصت معدلات النمو في أقل البلدان نموا في أفريقيا وآسيا نتيجة لسوء اﻷحوال الجوية واﻷزمة المالية اﻵسيوية.
    En 1997, la Oficina cooperó en la organización de una conferencia mundial de instituciones nacionales celebrada en México y de foros regionales en África y Asia. UN وقد ساعدت المفوضية في تنظيم المؤتمر العالمي للمؤسسات الوطنية بالمكسيك والمحافل اﻹقليمية في أفريقيا وآسيا.
    El Grupo de Trabajo estaría incompleto sin la participación de los pueblos indígenas de África y Asia. UN وقال إن الفريق العامل لا يكتمل دون مشاركة الشعوب اﻷصلية من أفريقيا وآسيا.
    1. Solamente los geólogos ven el Mediterráneo como la frontera que separa a Europa de África y de Asia desde la era terciaria. UN ١ - لا يفصل البحر اﻷبيض المتوسط أوروبا عن أفريقيا وآسيا منذ العصر الجيولوجي الثلثي، إلا من وجهة نظر الجيولوجيين.
    En casi todas las sociedades, las mujeres trabajan más horas que los hombres, especialmente en África y en Asia. UN وفي كل مجتمع تقريبا، تعمل النساء ساعات أطول من الرجال، وخاصة في أفريقيا وآسيا.
    En particular, es especialmente notable que el proceso de la TICAD haya destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur, en particular entre Asia y África, que utiliza las experiencias de desarrollo provechosas de los países asiáticos. UN ومن المهم خاصة أن عملية مؤتمر طوكيو تشدد على جدوى التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ولا سيما التعاون بين أفريقيا وآسيا الذي يستفيد من خبرات التنمية الاقتصادية في البلدان الآسيوية.
    Los programas del Decenio de las Naciones Unidas del Transporte y las Comunicaciones establecidos en Africa y Asia han hecho contribuciones importantes en este sentido. UN وتقدم برامج عقد اﻷمم المتحدة للنقل والمواصلات في أفريقيا وآسيا مساهمات هامة في هذا الاتجاه.
    Solamente en los países africanos y asiáticos, se necesita un millón de puestos de trabajo más cada mes para responder a la incorporación de los jóvenes al mercado de trabajo. UN ففي بلدان أفريقيا وآسيا لوحدها، من الضروري إيجاد أكثر من مليون فرصة عمل كل شهر للاستجابة للشباب الآتين إلى سوق العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد