Yo soy tu mejor amigo. ¿Qué es más importante que eso, eh? | Open Subtitles | أنا أفضل صديق لديك ما المهم أكثر من ذلك ؟ |
Es sólo que estoy tan emocionada y quiero compartirlo todo con mi mejor amigo. | Open Subtitles | الأمر هو أنني متحمسة وأريد أن أشارك ذلك مع أفضل صديق لي |
Como sea, quiero que sepas que eres el mejor amigo que he tenido. | Open Subtitles | على أية حال، أنا أريدكَ أن تعرف أنكَ أفضل صديق قابلته |
Nuestra propia mente puede ser la mejor amiga o la peor enemiga. | TED | يمكن لعقولنا أن تكون أفضل صديق لنا أو أسوء عدو. |
Tony eres mi mejor amigo, pero realmente no tengo ni idea de en qué andas liado todo el tiempo | Open Subtitles | توني، أنت أفضل صديق لي، لكنني في معظم الاحيان، حقاً لا اعرف ما الذي تقصده بكلامك |
Motín nunca, el es un buen Capitán.. ..y el es mi mejor amigo. | Open Subtitles | تمرد، مستحيل، ليس لأنه قبطان جيد بل لأنه أفضل صديق لي |
Mira, admito que no siempre he sido el mejor amigo que podría ser. | Open Subtitles | اسمع, أعترف أني لم أكن دائما أفضل صديق ممكن الحصول عليه |
Mientras yo estoy aquí, tratando de que no me disparen... ella está en los EUA, cogiéndose a mi mejor amigo. | Open Subtitles | بينما أنا هنا أحاول الا أتعرض للقتل هي هناك في الولايات المتحدة ، تضاجع أفضل صديق لي |
Solía esconderme en la biblioteca de mi escuela durante el almuerzo. El bibliotecario era prácticamente mi mejor amigo. | Open Subtitles | اعتدت على الاختباء في مكتبة مدرستي أثناء الغداء. وكان أمين المكتبة عمليا أفضل صديق لي |
Cuando cumplí 18 años perdí a mi mejor amigo a un accidente de coche, | TED | عندما أتمت الثامنة عشر من عمري فقدت أفضل صديق لي .. بسبب حادث سيارة |
Saben, básicamente es mi visión sobre la religión, que el conflicto real y todas las luchas entre religiones son sobre quién tiene el mejor amigo imaginario. | TED | تعرفون، إنها وجهة نظري عن الدين، وهي أن جميع الخلافات والحروب بين الدين هي حول من يمتلك أفضل صديق خيالي. |
Pues resulta que, el mejor amigo del hombre no es el que experimenta las mismas cosas que nosotros, sino aquel cuyo olfato increíble revela otro mundo más allá de nuestra vista. | TED | اتضح أنه أفضل صديق للإنسانية هو ليس من يمتلك قدرات تختلف عن قدراتنا لكن من يكشف لنا أنفه الرائع عالماً آخراً لا تستطيع عيوننا أن تكتشفه. |
Creo que mi mejor amigo. | Open Subtitles | والآن ، أنت صديقي أعتقد بأنك أفضل صديق لي |
Un cabezota, pero es mi mejor amigo Llévalo a su casa | Open Subtitles | اٍنه معتوه ، عنيد ، متعجرف و لكنه أفضل صديق لى |
El mejor amigo del hombre, mas allá de su mona... Vamos a pasar el día en la playa. | Open Subtitles | . أنا أفضل صديق للبشر ، لكن ليس بالنسبة لقردته هيا بنا لنقضي يوماً على الشاطئ |
George, eres mi mejor amigo del mundo entero. | Open Subtitles | انها كبيرة. جورج، أنت أفضل صديق لي في العالم |
Pero esto es diferente, porque Debbie es mi mejor amiga, no lo crees? | Open Subtitles | ولكن هذا يختلف، لأن ديبي هو أفضل صديق لي، لا تظن؟ |
¡Sabes tanto como yo que la cama es la mejor amiga... que puede tener una chica como Dawn! | Open Subtitles | هيا , انضج تعلم بقدر ما أعلم أن الفراش أفضل صديق لفتاة مثل داون تمرجل |
Es tan raro que tu mejor amiga esté en el cuerpo de tu peor enemiga. | Open Subtitles | من الغريب جداً أن يكون أفضل صديق لك في جسد أسوأ عدو لك |
Dicen que soy el mejor novio que han tenido nunca. | Open Subtitles | أخبرهم ذلك،أنهم يقولون أنني أفضل صديق حصلوا عليه |
Marilyn Monroe solía decir en broma que los diamantes son los mejores amigos de una chica. | UN | وقد شاع عن مارلين مونرو أنها قالت مازحة إن الماس هو أفضل صديق للمرأة. |