ويكيبيديا

    "أفهمتِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entiendes
        
    • Entendido
        
    • Entendiste
        
    • Lo tienes
        
    • Lo pillas
        
    • Comprendes
        
    • ¿ está claro
        
    • ¿ de acuerdo
        
    Si no ganas, me cuesta. ¿Entiendes? Open Subtitles يكلفني الكثير عدم كسبكِ للمال أفهمتِ هذا؟
    Sólo quería preguntártelo. ¿Me Entiendes? Open Subtitles أسألكِ هذا فحسب، أفهمتِ ما أعنيه؟
    Mi novia fue a visitar a Stefan, y Damon la mató. ¿Lo Entiendes? Open Subtitles (ذهبت حبيبتي لزيارة (ستيفان و قام (دايمن) بقتلها , أفهمتِ ؟
    Me das lo que quiero, o le doy a tu hermano algo que no quiere. ¿Entendido? Open Subtitles أعطني ما أردته.. والا سأعطي شقيقك شيئاً لا يريده أفهمتِ ذلك؟
    Y quiero ser el primero en verlos. ¿Entendido, Dilara? Open Subtitles جميعهم يأتون إلي أولا، أفهمتِ هذا، ديلارا؟
    Son dos tipos, uno a la vez. ¿Entendiste? Open Subtitles إنهما رجُلان، كلاً منهما على إنفراد، أفهمتِ ؟
    ¿Lo tienes? Open Subtitles أفهمتِ ذلك؟
    Si él gana, yo gano. ¿Lo Entiendes? Open Subtitles إذا هو فاز، أنا كسبت. أفهمتِ هذا؟
    ¡Si no estoy contigo, estás muerta! ¿Entiendes eso? Open Subtitles إذا لم أكن معكِ، فأنتِ ميتة أفهمتِ ذلك؟
    ¿Entiendes? Open Subtitles أفهمتِ ما أعنيه؟
    Mi esposa está ahí dentro, ¿entiendes, retrasada? Open Subtitles زوجتي هناك ، أفهمتِ ؟ ! أطفالي هناك
    ¿Entiendes lo que hice allí? Open Subtitles أفهمتِ ما فعلته للتو ؟
    ¿Entiendes lo que hice aquí? Open Subtitles أفهمتِ ما فعلته للتو ؟
    No te vas de mi vista, ni por un segundo, ¿entendido? Open Subtitles و لا تبتعدي عن ناظري مطلقاً أفهمتِ هذا؟
    Si apareces por alli, me llamas. ¿Entendido? Open Subtitles إذا وجدتِ نفسكِ في عنقي مِن الخشب، - أتصلي بي.أفهمتِ ذلك؟
    Porque si veo que lo tiene lo envío de regreso al pastelero, ¿Entendido? Open Subtitles إن رأيتُ الـ(ميرانغ)، فسأعيدها للخبّاز، أفهمتِ ذلك؟
    Ni bonos. ¿Entendido? Open Subtitles لا يوجد عِلاوات, أفهمتِ ؟
    Clarke, 3 milímetros. ¿Entendido? Open Subtitles كلارك), ثلاثة مليمترات, أفهمتِ ؟ )
    ¿Entendiste algo de lo que dijo? Open Subtitles أفهمتِ شيئاً مما قالوه ؟
    ¿Lo tienes? Vamos. Open Subtitles أفهمتِ ؟
    se llama "soy una mujer de verdad, no una muñeca". Lo pillas? Open Subtitles أسمها هو " أنا إمرأة حقيقية ليست عود خشب", أفهمتِ الأمر ؟
    No alivies tu conciencia diciéndole cosas que ya no importan. ¿Comprendes? Open Subtitles بإخبارها بأشياء .. لن تحدث فرقاً الآن، أفهمتِ
    Oficialmente ya eres reportera, así que actúa como una, ¿está claro? Open Subtitles لقد أصبحتِ مراسلة رسمية تصرفِ علي هذا الأساس, أفهمتِ ؟
    ¡No dirijo un maldito zoológico! ¿De acuerdo? Open Subtitles أنا لا أدير حديقة للحيوانات هنا أفهمتِ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد