ويكيبيديا

    "أقاتل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pelear
        
    • luchar
        
    • lucho
        
    • peleo
        
    • luchando
        
    • peleando
        
    • Lucharé
        
    • pelea
        
    • Pelearé
        
    • luchado
        
    • luché
        
    • pelee
        
    • lucha
        
    • peleado
        
    No, quiero que en verdad me entrene, que me enseñe a pelear Open Subtitles كلا أعني حقاً أن تدربني مثل أن تعلمني كيف أقاتل
    Tengo que pelear una vez mas, para que podamos salir de aquí juntos. Open Subtitles يجب على أن أقاتل مرة واحدة حتى نستطيع الخروج من هنا
    Y desde ese dia en adelante, Yo comencé a luchar por ello. Open Subtitles و منذ ذلك اليوم، و بدأت أقاتل من اجل ذلك
    No lucho en torneos... porque cuando lucho con un hombre en serio... no quiero que sepa lo que puedo hacer. Open Subtitles لا أحارب في البطولات عندما أقاتل رجل أقاتله لأمر حقيقي فلا أريده ان يعرف ما بإمكاني فعله
    Mira, negro, yo peleo sucio. Open Subtitles اسمح لي أن أشرح لك شيئا واحدا ، ايها الزنجي. أقاتل بقذرة
    estoy luchando contra su demanda, Sra. Lockhart, Sra. Florrick y ¿saben por qué? Open Subtitles أنا أقاتل ضد دعواكن آنسة لوكهارت وسيدة فلوريك وهل تعرفن لماذا؟
    Mira, estoy peleando por tus estúpidos rebeldes. Open Subtitles أنظري، أنا أقاتل لصالح متمردينكِ الحمقى.
    Tenemos una fuente de confianza que me permite pelear incluso contra la policia. Open Subtitles لدي منبع من الثقة الذي يسمح لي حتى أن أقاتل الشرطة
    El piloto intentó detenerme, así que tuve que tirar la bolsa, y luego tuve que pelear con el piloto. Open Subtitles الطيار حاول أن يوقفني لذلك إظطررت إلى رمي الحقيبة خارج الطائرة،و بعدها إضطررت لأن أقاتل الطيار
    Estoy luchando contra un sapo estúpido por una promoción. ¿Quién quiere un trabajo donde tienes que pelear para avanzar? Open Subtitles انا أقاتل بعض الضفادع الغبية للترقية من يريد عمل يجب الحصول على شجار للحصول عليه ؟
    En seis meses, seré lo bastante grande para alistarme y pelear a su lado. Open Subtitles ،بعد ستة أشهر سأكون كبيّراً بما فيه الكفايه .لأجنّد و أقاتل بجانبكم
    Pero si no tienes ni idea de cómo se supone que tengo que luchar, entonces, ¿se supone que tengo que estar luchando? Open Subtitles لكن إن لم يكن لديكَ فكرة عمّا يُفترض أن أقاتل إذاً هل يُفترض بي أن أقاتل على الاطلاق ؟
    Pero desde que asumió el cargo, mi único objetivo ha sido luchar por usted y junto a usted. Open Subtitles لكن منذ أن استلمت المكتب هدفي الرئيس كان أنا أقاتل من أجلك و إلى جانبك.
    Para luchar, contra los muros, contra mi Open Subtitles لكي أقاتل. أقاتل الجدران، ونفسي، وبابي.
    lucho en una guerra en la que su padre dio su vida. Open Subtitles أني أقاتل في الحرب التي أعطى والدك حياته من أجلها
    No lucho para que un hombre o una mujer que no conozco se siente en el Trono de Hierro. Open Subtitles لستُ أقاتل حتى يتمكن رجل أو امرأةٍ بالكاد أعرفهما من الجلوس على عرشٍ مصنوع من السيّوف.
    estas idioteces son contra las que peleo antes de poder pelear una guerra. Open Subtitles ذلك هو ما أجب أن أقاتله قبل أن اتمكن من أن أقاتل فى حرب
    Sí, es decir, mira, en mi barrio, te tenías que defender tú mismo, crecí peleando. Open Subtitles أجل، اسمع، في حيي عليك أن تدافع عن نفسك لذا كبرت وأنا أقاتل.
    Lucharé contra las judías verdes igual que luché contra mi dolencia mortal, el cáncer. Open Subtitles سوف أقاتل ضد الحبيبات الخضراء كما قاتلت ضد مرضي القاتل المسمى السرطان
    Me tomó mucho tiempo recuperarme de las heridas, pero después de dos años en este hoyo infernal, decidí poner pelea. Open Subtitles تطلب مني وقت طويل للتعافي من جروحي لكن بعد عامين من تلك الحفرة السيئة قررت أن أقاتل
    Pelearé con cualquiera de los que tengas ahí abajo, con el mejor. Open Subtitles سأنزل إلى هُنالك أقاتل أي واحد من أولئك، الأفضل بينهم.
    He luchado por la Enmienda de Igualdad de Derechos, que ha estado muerta durante 40 años. TED ظللت أقاتل من أجل تحسين الحقوق المتساوية، والتي اندثرت منذ 40 عامًا.
    ¿Que pelee con un tipo al que ganaría con las manos detrás de la espalda? Open Subtitles تريدني أن أقاتل رجل ،أستطيع هزيمته و كلا يداي موثقوين خلفي؟
    ¡No puedo huir, sino resistir la lucha, como un oso! Open Subtitles لا أقوى على الهروب لكن على أن أقاتل كالدب المراهن عليه
    Él quería ir, pero no puedo evitar preguntarme si deberíamos haber peleado más. Open Subtitles ،لقد أراد أن يذهب لكنني لم أستطع إلا أن اتسائل لو كان يجب علي أن أقاتل أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد