Damas y caballeros, compañeros oficiales, Les presento la banca Capitana María LaGuerta. | Open Subtitles | السيدات والسادة , الموظفين أقدم لكم مقعد النقيبة ماريا لاجويرتا |
A tiempo para el año Chino del Dragon, Les presento la Cabeza del Dragón. | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب في عام التنين الصيني أقدم لكم رأس التنين البرونزي |
Y me siento orgulloso de presentarles a dos invitados muy especiales, que no esperábamos. | Open Subtitles | أَنا فخورُ جدا بأن أقدم لكم ضيفين عزيزين لم يكونو في برنامجنا. |
Puedo darte un reproductor de MP3 gratis. | Open Subtitles | يُمكِنني أَن أقدم لكم مشغل موسيقي |
Así pues, Les presento como colaborador de la Presidencia al Embajador Lampreia, del Brasil, para la cuestión de la composición. | UN | وأنا أقدم لكم كمعاون للرئيس السفير لامبريا من البرازيل، ليتولى موضوع العضوية. |
Les presento al Mayor General Albert Stubblebine III, comandante de inteligencia militar en 1983. | TED | اسمحوا لي أن أقدم لكم الجنرال ألبرت ستابلباين الثالث، قائد الاستخبارات العسكرية في عام 1983. |
Les presento al primer hombre embarazado del mundo. | Open Subtitles | ها هو الآن، أيها السيدات والسادة أقدم لكم أول رجل حامل في العالم |
Les presento al Sr. Shimazaki, de la organización de Hakushin. | Open Subtitles | يسرني أن أقدم لكم السيد شيمازاكي من قبيلة هاكوشين |
Les presento a nuestra amiga la gobernadora Eleanor Grant. | Open Subtitles | أقدم لكم الأن صديقتى وصديقتكم الحاكمة إليانور جرانت |
Permiso. Familia Simpson, Les presento al embajador el honorable Averil Ward. | Open Subtitles | طق طق، عائلة سيمبسون أود أن أقدم لكم سفيرنا |
Ahora, quisiera presentarles a la Srta. Joyce Bukuru. | UN | وأود الآن أن أقدم لكم الآنسة جويس بوكورو. |
Es para mí un gran placer presentarles a nuestro distinguido invitado, el Ministro de Relaciones Exteriores de Kazajstán, S. E. el Sr. Kanat Saudabayev. | UN | ويسرني الآن أن أقدم لكم ضيفنا المرموق، معالي وزير خارجية كازاخستان، السيد كانات سوداباييف. |
Déjame darte un consejo. No te tomes esto de las celebridades muy en serio. | Open Subtitles | دعيني أقدم لكم نصيحة لا تأخذي موضوع المشاهير على محمل الجد |
Señor Presidente, permítame expresarle mis mejores y más cordiales deseos al asumir su cargo de Presidente de la Conferencia. | UN | سيدي الرئيس دعوني أقدم لكم خالص تمنياتي لكم بالنجاح في مهمتكم بصفتكم رئيساً لهذا المؤتمر. |
Tengo el honor de transmitirle la carta adjunta de fecha de hoy dirigida a Vuestra Excelencia por mi Primer Ministro. | UN | أتشرف بأن أقدم لكم الرسالة المرفقة بتاريخ اليوم الموجهة الى سعادتكم من رئيس وزرائي. |
Vamos, me gustaría ofrecerle una ventaja para observar el mejor en el trabajo, | Open Subtitles | تعال، أود أن أقدم لكم ميزة لمراقبة أفضل في العمل، و |
Permítame también presentar mis humildes excusas por la tardanza en la presentación de la documentación. | UN | ويجب علي بكل تواضع أن أقدم لكم اعتذاري لتأخر إصدار الوثائق. |
os presento a la famosa cantante italiana... | Open Subtitles | دعوني أقدم لكم المغنية الإيطالية الشهيرة.. |
Antes de levantar esta sesión plenaria, deseo darles a conocer el calendario de reuniones para la semana próxima. | UN | وقبل أن أرفع هذه الجلسة العامة، أود أن أقدم لكم الجدول الزمني لجلساتنا للأسبوع القادم. |
Como complemento a los hechos expuestos en la carta mencionada, tengo el honor de presentarle nuevas pruebas irredargüibles que demuestran que la República de Armenia está llevando a cabo una agresión armada directa contra la República Azerbaiyana. | UN | وعلاوة على الحقائق الواردة في الرسالة المذكورة أتشرف بأن أقدم لكم أدلة جديدة دامغة على أن جمهورية أرمينيا تقوم بعدوان مسلحة مباشر على الجمهورية اﻷذربيجانية. |
¿Les ofrezco un trago? ¿O los llevo a sus cuartos? | Open Subtitles | أيمكننى أن أقدم لكم شرابا أو أدلكم على غرفكم ؟ |
A esta hora tan avanzada, me temo que no puedo ofrecerles más que mis observaciones de clausura. | UN | وفي هذه الساعة المتأخرة جدا، أخشى ألاّ يكون في وسعي أن أقدم لكم أكثر من ملاحظاتي الختامية. |
Y ahora, sin más preámbulos permítanme presentarles al hombre del momento, el Sr. Dennis Kim. | Open Subtitles | و الآن بدون أي مقدمات دعوني أقدم لكم رجل الساعة سيد دينيس كيم |
Te doy al pescador en hielo Chad Winacky, presunta víctima de asesinato que desapareció hace 18 años. | Open Subtitles | " أقدم لكم صياد السمك الجليدي " تشاد وينيك ضحية جريمة مشتبه إختفى قبل 18 عاماً |
Quiero presentarte. Blaine Anderson. | Open Subtitles | أريد أن أقدم لكم بلاين أندرسون |