Tienes razón, no sé lo que es... ser parte de una familia. | Open Subtitles | أنت محق، لا أعرف شعور أن أكون جزءا من عائلة |
Si nos proponemos enmendar la constitución de Dios, que es la Biblia, yo no quiero ser parte de ese comité selecto especial. " | UN | وإذا كنا نعتزم تعديل دستور الرب الذي هو الكتاب المقدس، فلا أود أن أكون جزءا من هذه النخبة الخاصة. " |
De modo que decidí que no quería en realidad ser parte de ese mundo. | TED | فقررت أنني لم أكن أريد أن أكون جزءا من ذلك العالم. |
Pues... ¿tú crees que de alguna manera yo podría formar parte de ellos? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد انه ربما في وقت ما يمكن أن أكون جزءا منهم؟ |
Eh, George, quiero que sepas que estoy muy orgulloso de ser parte de tu equipo. | Open Subtitles | جورج، أريدك أن تعرف أنا فخور للغاية بأن أكون جزءا من فريقك. |
Judy, ¿quisieras ser parte de un pequeño experimento? | Open Subtitles | جودي، هل أحب أن أكون جزءا من تجربة قليلا؟ |
Si es mi hija, quiero ser parte de su vida. | Open Subtitles | اريد أن أكون جزءا من حياتها ان كانت ابنتي |
Sr., he querido ser parte de este programa por años. | Open Subtitles | سيدي ، لقد اردت ان أكون جزءا من هذا البرنامج لسنوات. |
Lo sé, pero es genial ser parte de este equipo y tener una especie de sentido, me entiendes? | Open Subtitles | أعلم أنه من الرائع أن أكون جزءا من هذا الفريق والشعور بالغاية, تعلمين ذلك |
Pensé que subiría por miles, y solo quería ser parte de ello. | Open Subtitles | أظن أن المبلغ سيصل للآلاف فأردت فقط أن أكون جزءا من ذلك |
Perdimos, ¡Ya no queremos ser parte del equipo perdedor! | Open Subtitles | لقد خسرنا ، ولا أريد أن أكون جزءا ً من الجماعات الخاسرة بعد الآن |
Quizás no debería ser parte de este. | Open Subtitles | لذا, أنا لا أعلم حقا كيف يسير هذا الأمر, صحيح؟ في الواقع, ربما علي فقط أن لا أكون جزءا من هذا |
Creo en esta familia y quiero ser parte de ella tanto o tan poco según me lo permitas. | Open Subtitles | و انا مؤمن بهذه العائلة و أريد أن أكون جزءا منها بقدر أو بأقل قدر سوف تسمحين لي أن أكونه |
No voy a ser parte de ninguna rueda de prensa de mierda. ¡Estoy harto! | Open Subtitles | لن أكون جزءا من أية محاضرة لعينة كرهت من ذلك |
Te estoy pidiendo que me dejes ser parte de ella. | Open Subtitles | وأنا أطلب منك أن اسمحوا لي أن أكون جزءا منه. |
No queremos fastidiar nada, solo queremos ser parte de esto. | Open Subtitles | نحن لا أريد أن فوضى أي شيء حتى، نحن فقط أريد أن أكون جزءا منه. |
Pero no puedo escapar de esta sensación de que... todavía estamos destinados a hacer algo más grande, que quizás se supone que debo formar parte de algo más grande. | Open Subtitles | لكن لا استطيع الهروب من هذا الشعور.. بأننا يجب أن نفعل شيء قيمتة كبيرة هذا ما اقصده ربما, أن أكون جزءا من شي كبير |
No quiero formar parte de un movimiento ni cambiar la cultura, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون جزءا من حركة أو تغيير الثقافة، حسنا؟ |
Nunca pudiste ver cuánto quería yo formar parte de tu vida, lo importante que todo esto es para mí. | Open Subtitles | لم ترى مطلقا كم أردت أن أكون جزءا من حياتك كم كان يعني لي ذلك |
Me niego a seguir siendo parte de este juego de engaños. | Open Subtitles | أرفض الأستمرار بأن أكون جزءا من هذه لعبة الخداع والتضليل |
Un mínimo engaño es una cosa, padre, pero no formaré parte de ninguna corrupción flagrante. | Open Subtitles | , القلة في الخداع في شيئا واحدا , أبي لكنني لن أكون جزءا من الفساد الصارخ |