ويكيبيديا

    "ألاميدا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alameda
        
    Si no saben de mí en dos horas, tú y Duffy vayan al 1712 en Alameda. Open Subtitles إن لم تسمع منّي خلال ساعتين، أنت ودوفي تعالا إلى 1712 ألاميدا.
    Al contrario que los jueces de Alameda. Open Subtitles إحسبْك ما كُنْتَ تَستمتعُ مَع تَحْكمُ مقاطعةُ ألاميدا مؤخراً.
    Bien, Langley ha ordenado una incursión en el astillero Alameda. Open Subtitles حسنا. هجوم لانجلي المنظّم على ساحة ألاميدا.
    Necesitáis hablar con las chicas que trabajan al este de Alameda. Open Subtitles عليكم أن تستجوبوا الفتيات اللاتي يعملن شرق ألاميدا
    Así que, Lizette, ¿trabajas al este de la Alameda, sobre el río. Open Subtitles إذن,ليزيت,هل تعملين في منطقة شرق ألاميدا عند النهر؟
    De acuerdo, asegúrese de tomar Alameda para evitar el tráfico a partir de ese acto político, Open Subtitles حسنا، تأكد من أن تأخذ ألاميدا لتجنب المرور من أن تجمع سياسي.
    Señor, ¿puede vd. indicarme el camino a la base naval de Alameda? Open Subtitles المعذرة، سيدي، أيمكنك إرشادي إلى القاعدة البحرية في "ألاميدا
    Creo que está en Alameda. Open Subtitles لستُ أدري إنْ أعرف إجابة ذلك السؤال. أعتقد أنها عبر الخليج، في "ألاميدا."
    ... queelTribunalSupremo y el condado de Alameda... Open Subtitles ... بينماالمحكمةالعلياو مقاطعة ألاميدا...
    Llamaré al capitán Alameda. Open Subtitles أنا سَأَدْعو النّقيبةَ ألاميدا.
    Mejor llamemos al Capitán Alameda. Open Subtitles نحن سَنَدْعو فقط النّقيبة ألاميدا.
    Está escondido en los Astilleros Alameda. Open Subtitles هي واقع في ياردات ألاميدا.
    VALTA ha sido localizado en el contenedor identificación Charlie-0717 en los Astilleros Alameda. Open Subtitles فالتا واقع في هوية الحاوية تشارلي -0717 في ياردات ألاميدا.
    Vamos por Alameda, a dos cuadras de la Estación Unión. Open Subtitles نحن فى شارع "ألاميدا" على بُعد مبنيين من محطة "يونيون"
    En Stockton, Alameda, Millbrae. Open Subtitles في " ستاكتون " , " ألاميدا " , " ميلبري "
    Cuando era niño en una base en Alameda, la llamábamos "La noche del Diablo". Open Subtitles عندما كنت طفلا على قاعدة في "ألاميدا" أطلقنا عليه "ليلة الشيطان"
    Jefe, cuando era niño, viviendo en Alameda, mis padres me llevaron a la ceremonia de apertura de los Juegos Olimpicos de Los Angeles 84. Open Subtitles أيها الرئيس, عندما كنت طفلاً "أقطن بـ"ألاميدا أخذني والداي إلى إفتتاحيات "أولمبياد 84 بـ"لوس أنجلوس
    - Sí, Alameda y la Octava. Open Subtitles -أجل، "ألاميدا" و"الشارع الثامن ".
    No tenemos tiempo para ser amables o realistas porque si lo somos, el próximo lanzamiento de la compañía se hará enfrente de 26 personas y un reportero de la Guía de compras de Alameda. Open Subtitles لذا، ليس لدينا الوقت لنكون مهذبين أو واقعين، لأنه إذا كنا كذلك، سيكون طرح المنتج المقبل لهذه الشركة، الذي سيقدم أمام 26 شخص ومراسل من "دليل مقاطعة ألاميدا للمتسوقين".
    ¿Normalmente trabajas al este de la Alameda, sobre el río? Open Subtitles أتعملين عادة شرق ألاميدا,قرب النهر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد