¿No ves que ese negro y John Ruth te pusieron en medio del peligro? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا الزنجي و جون روث قد وضعوك وسط الخطر؟ |
¡Vino! ¡Dulces! ¿No ves que Sus Señorías están agotados? | Open Subtitles | نبيذ و لحوم ألا ترى أن تشريفهم مُستنزِف؟ |
¿Acaso no ves que la mera impresión de debilidad trae consigo debilidad? | Open Subtitles | ألا ترى أن حتى التظاهر بالضعف يولد الضعف |
¿No crees que es aburrido dar vueltas toda la noche? | Open Subtitles | ألا ترى أن التجول لوحدك طوال الليل مملاً؟ |
¿No crees que es un poco cínico que nos des esto aquí? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا أمرٌ سيء، بتسليمنا هذه المفاتيح هنا؟ سيء؟ |
¿No puedes ver que todo lo que he hecho ha sido para tratar de pagarle? | Open Subtitles | ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لرد دينه؟ |
¿No ve que esos bailarines están agotados? Vaya y tráigales algo de agua. | Open Subtitles | ألا ترى أن هؤلاء الراقصون منهكون اذهب و أحضر لهم بعض الماء |
¿Es que no ves que nos incomoda a las dos? | Open Subtitles | ألا ترى أن ذلك يجعلنا غير مرتاحين؟ |
¿No puede ver que el chico está mintiendo? | Open Subtitles | ألا ترى أن الطفل يكذب ؟ |
¿No ves que el hijo de puta quiere que le mató? | Open Subtitles | ألا ترى أن أبن العاهرة يُريدك أن تقتُلة ؟ |
¿No ves que esta mujer está teniendo un momento profundo? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذه المرأة لديها محادثة مهمة ؟ |
¿No ves que tengo mis propios problemas? | Open Subtitles | أنت تضايق طفلتك - ألا ترى أن لدى مشاكلى الخاصة ؟ - |
No ves que... más grande es mejor Y mejor es más grande | Open Subtitles | ألا ترى أن الكبير أفضل والأفضل أكبر |
Brad, ¿no ves que Ingrid está tratando de hacer la cama? | Open Subtitles | "براد" ألا ترى أن "إنجريد" تحاول أن ترتب الفراش؟ |
Oye, viejo, ¿no ves que estoy haciendo una entrevista con Herardo? | Open Subtitles | ألا ترى أن أجري مقابلة مع جيرالدو؟ |
¿No ves que te superamos en número? | Open Subtitles | ألا ترى أن كنت فاقت بكثير؟ |
Charlie, ¿no ves que hay un problema? | Open Subtitles | تشارلي، ألا ترى أن هناك مشكلة ؟ |
Sin ánimo de ofender, niño, pero ¿no crees que es un poco exagerado? | Open Subtitles | ،لا إهانة يا فتى ولكن ألا ترى أن هذا مبالغ فيه بعض الشيء؟ |
Papá, ¿no crees que es suficiente para una lección? | Open Subtitles | أبي ألا ترى أن هذا كثير لدرسٍ واحدْ؟ |
¿no crees que esto es el destino? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا كان مقدراً |
¿No puedes ver que todo lo que he hecho ha sido para tratar de pagarle? | Open Subtitles | ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لرد دينه؟ |
Es que, ¿no ve que por aquí pasan señoras? ¡Pues hombre, no faltaba más! | Open Subtitles | ألا ترى أن هناك سيدات في الجوار ؟ |
¿Es que no ves que tengo otros problemas? | Open Subtitles | ألا ترى أن لديّ مشاكل أكبر؟ |
¿No puede ver que este hombre es un simplón? | Open Subtitles | إنه... ألا ترى أن هذا الرجل ضعيف العقل؟ |