¿No crees que después de lo duro que trabaja tu madre, se merece salir una noche de viernes por la ciudad? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه بعد كل العمل الشاق الذي قامت به أمكِ, أنها تستحق قضاء ليلة الجمعة بالخروج للمدينة؟ |
¿No crees que a lo mejor habla mucho, pero algo no está bien? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يتكلم حيال لعبة نظيفة لكنه ليس شيئا صحيحا؟ |
¿No crees que por lo menos tendriamos que asegurarnos de que esta bien? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه على الأقل علينا أن نتأكد ما اذا كان بخير ؟ |
¿No te parece que ya esperó bastante para volver a verte? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه انتظر طويلاً كفاية ليراك مجدداً ؟ |
¿No crees que es demasiado pronto para quitar eso? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه ربما لازال الوقت مبكراً جداً بإنزال تلك؟ |
¿Y no crees que no hago lo correcto por esta familia? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه ما أحاول فعله هو الصواب لهذه العائلة؟ |
Lois, ¿no crees que deberías tomarlo con calma? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يجب تخفّفي قليلاً من الشراب؟ |
¿No crees que debes ir un poco más despacio? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه عليك ان تأخذي الامور بروية اكثر؟ |
¿No crees que, ocasionalmente, exista la posibilidad de dejarla allá? | Open Subtitles | و لكن ألا تظنين أنه أحياناً يكون هناك سبب للتوقف، يا عزيزتي؟ |
¿No crees que es un poco... peligroso echarse un sueñecito en campo abierto? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه من الخطر أن تنامي في العراء؟ |
¿No crees que es más seguro, en este tiempo de crisis para la ciudad tener estabilidad? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه أكثر آمانًا في هذا الوقت العصيب للمدينة لتحقيق الإستقرار ؟ |
¿No crees que estará disgustado porque escribí sobre ti? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه سيكون مستاء أنني كتبتها عنك؟ كتبتها عني؟ |
Estás listo. ¿No crees que está listo? | Open Subtitles | أنت مستعد. ألا تظنين أنه مستعد؟ |
¿No crees que es hora que le digas a tus padres sobre nosotros? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه حان الوقت أن تخبري أهلك بأمرنا؟ |
¿No crees que es hora de que dejes de holgazanear y te busques un trabajo? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه حان الوقت للتوقف عن التسكع وأن تحصلي على وظيفة؟ |
¿No crees que eso es un poco...? ¿precipitarte después de que nazca el bebé? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه لديك الكثير من العمل بعد أن يولد الطفل |
¿No te parece que es hora de que lo olvides? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه حان وقت نسيان ذلك الصبي؟ |
¿No te parece que deberías ir con él? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يتوجب أن تذهبي معه إلى مكان ما ؟ _BAR_ |
Mastin, ¿no te parece que es condenable? | Open Subtitles | (ماستين)، ألا تظنين أنه ملعون؟ |
¿Y no crees que deberías esperar tu turno? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يجب عليك أن تنتظرين دورك ؟ |