Perdí esa pelea, pero es una buena foto, ¿no crees? | Open Subtitles | لقد خسرت هذه المباراة.. و لكنها صورة جميلة ألا تعتقدي هذا ؟ انظري ماذا أفعل ؟ |
¿No crees que tu vestido está fuera de tono? | Open Subtitles | حسناً، ألا تعتقدي أن هذا اللباس غير ملائم قليلاً لهذا المكان؟ |
¿No crees que ya es hora de que me digas de qué se trata todo esto? Lo siento. | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه حان الوقت أن تقولي عن ماذا كل هذا؟ |
¿No crees que ya tenemos bastante con un policía en la familia? | Open Subtitles | أخيراً ، ألا تعتقدي بأن شرطي واحد في هذه العائلة هو كافي ؟ |
Es posible, pero exagerado, ¿no cree? | Open Subtitles | هذا محتمل ، لكنّه صعب التصديق ألا تعتقدي هذا ؟ |
¿Pero no crees que esto es demasiado peligroso a plena luz del día? | Open Subtitles | ولكن , ألا تعتقدي أن هذا يكون فاضح جداً في النهار ؟ |
¿Entonces no crees que debes decirle la deuda que tienes? | Open Subtitles | لذا ألا تعتقدي بأنكِ تديني بذلك له بأن تخبرية عن الدين الذي لديكِ ؟ |
¿No crees que deberías aprender sobre mí? | Open Subtitles | أعني، ألا تعتقدي أنك يجب أن تتعلمي قليلا عني؟ |
¿No crees que vas muy rápido con Justin? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أن الأمور تتطور بسرعة مع جاستن هذا؟ |
Pero... ¿no crees que sería bueno para tí salir un poco? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدي بأنه من الأفضل لك أن تخرجي؟ |
Mira, yo sé lo que piensas de mí, pero, ¿no crees que me mata ver que hagas los mismos errores que yo cometí? | Open Subtitles | أسمعي, أعرف ما الذي تعنقدينه بي لكن ألا تعتقدي انه يقتلني اراكي تفعلين الاخطاء التي فعلتها أي اخطاء؟ |
¿No crees que es un poco ofensivo tener la misma foto? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه من الغريب أن له صورة مثلي ؟ |
¿No crees que la policía estará buscando en la iglesia ahora que has establecido una conexión? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أن الشرطة سوف تبحث في الكنيسة بما أنكِ الأن أسستِ علاقة؟ |
Será un año genial, ¿no crees? | Open Subtitles | سوف تكون حاره هذه السنه ألا تعتقدي ذلك ؟ |
¿No crees que preferiría estar oliendo perfume en vez de desinfectante? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأنني أفضِّل شم العطر بدلاً من مادة اللايسول ؟ |
Quiero decir... ¿no crees que deberíamos discutirlo? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه يجب علينا مناقشة هذا الأمر؟ |
¿No crees que es mejor decirle la verdad ahora, en lugar de hacerle perder el tiempo? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه من الأفضل قولالحقيقةله الآن، تعلمين ، بدلاً من إضاعة المزيد من وقته ؟ |
Pero son muchas noches fuera esta semana, ¿no crees? | Open Subtitles | و لكن تلك ليالي كثيرة خارج المنزل هذا الأسبوع ألا تعتقدي ذلك؟ |
¿No cree que debemos prepararnos primero para su entrevista con Couric? | Open Subtitles | ألا تعتقدي اننا يجب أن نستعد للقائك على المستوى القومي مع كوريك أولاً؟ |
Neil te tuvo en su cama por un año. ¿No te parece que ya es suficiente de hacerte la sufrida? | Open Subtitles | نيل أحتواك في سريره لمدة سنة ألا تعتقدي أنه يكفي لوجع القلب؟ |
Así que espero que no pienses que es demasiado directo, pero creo que deberías hacer el primer movimiento. | Open Subtitles | لذا آمل ألا تعتقدي ان هذا سيستمر طويلا اعتقد انه يجب عليكي ان تأخذي الخطوة الأولى |