ويكيبيديا

    "ألم أخبرك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ No te dije
        
    • ¿ No te lo dije
        
    • ¿ Te dije
        
    • ¿ No les dije
        
    • ¿ No te he dicho
        
    • No te lo he dicho
        
    • ¿ No le dije
        
    • ¿ Acaso no te dije
        
    • ¿ No te había dicho
        
    • ¿ No te lo había dicho
        
    • No te digo
        
    • ¿ Qué te dije
        
    • No te conté que
        
    • ¿ No se lo dije
        
    Eres un extraño. ¿No te dije que mi nombre no es Ajay? Open Subtitles أنت شخص غريب ألم أخبرك بأن أسمي ليس أجاى ؟
    ¿No te dije que ser una dama prominente de la sociedad neoyorquina sería beneficioso? Open Subtitles ألم أخبرك أن كونك سيدة أعمال في مجتمع نيويورك سيكون مُجزياً ؟
    Vete que me lanzaré. ¡Oye! ¿Acaso no te dije que esperaras en el auto? Open Subtitles ابتعد سوف أقع ألم أخبرك أن تبقى في السيارة ؟
    Lo rompí. No tengo palabra, ¿no te lo dije? Open Subtitles لقد خرقت الإتفاق, أنا خائن للعهد ألم أخبرك بذلك؟
    - ¿Qué es todo esto? - ¿No te lo dije? Open Subtitles هل العالم كله عندنا ألم أخبرك عن هذا؟
    ¿No te dije que si venías hoy aquí volverías a tu casa en ataúd? Open Subtitles ألم أخبرك أنك إذا أتيت إلى هنا اليوم أنك ستعود للمنزل وجثتك في كيس ؟
    ¿No te dije que no levantaras un 747 tú solo? Open Subtitles ألم أخبرك بألا تضع على عاتقك مسئولية 747 عـامل لوحدك؟
    ¿No te dije que no hicieras nada que llamara la atención? Open Subtitles ألم أخبرك بألا تشتري شيئاً ثميناً أو مثير للإنتباه؟
    Se nos hace tarde. No te dije que te recogería esta mañana. Open Subtitles هيا يا فتي ، لقد تأخرنا ألم أخبرك أنني سآتي لاصطحابك هذا الصباح؟
    ¿No te dije que te alejaras? ¡Qué fastidio! Open Subtitles ألم أخبرك بأن لا تقترب من هنا ما هذا الصبي المزعج
    - ¿No te dije que podía hacerlo? Open Subtitles ألم أخبرك اننى أستطيع فعل ذلك؟
    ¿No te dije que estarías embarazada en menos de un año? Open Subtitles ألم أخبرك ؟ بإذن الله ، ستحملين من جديد قبل نهاية السنة
    ¿No te lo dije? No hay entradas disponibles. Open Subtitles ألم أخبرك بعدم توافر تذاكر أخرى
    ¿No te lo dije? Este lugar es muy bueno. Open Subtitles ألم أخبرك انها أفضل بيتزا في المدينة؟
    Te lo dije. ¿No te lo dije? Open Subtitles فقد أخبرتك ألم أخبرك بذلك ؟
    ¿No te lo dije ya? Por esto eres basura. Open Subtitles ألم أخبرك بالفعل لهذا أنت حثالة
    ¿No les dije aquella noche que en pocos días dejaría la compañía teatral para hacer la mili? Open Subtitles ألم أخبرك بالليل منذ بضعة أيام، أني سأترك الفرقة.. و سألتحق بالجيش؟
    ¿No te he dicho? Nunca caigas en las garras de ese tipo. Open Subtitles ألم أخبرك دوما ألا تدع ذلك الفتى يسيطر عليك؟
    ¿No te lo he dicho? Open Subtitles ألم أخبرك برفضي بالفعل؟
    ¿No le dije que para aparecer en mi tribunal tenía que vestirse de forma adecuada? Open Subtitles ألم أخبرك بأن ترتدي زي مناسب عندما تأتي إلى قاعة محكمتي؟
    Espera. ¿No te había dicho que iba a salir con alguien? Open Subtitles انتظر للحظة, ألم أخبرك أنني سأخرج برفقة أحد ما ؟
    ¿No te lo había dicho? Open Subtitles أنا عملت وظيفة لك, ألم أخبرك ؟
    Lo siento, pero No te digo que estoy preocupado por las frecuentes visitas de mis invitados. Open Subtitles أسف... ألم أخبرك . ارتبكت من كثرة زيارات ضيوفي ...
    Lo sabía. Te lo dije, ¿qué te dije? Open Subtitles لقد عرفت أن هذا سيحدث و قد أخبرتك ، ألم أخبرك ؟
    No te conté que me hiciste ganar $125 ayer. Open Subtitles ألم أخبرك. كسبت بسببك 125 دولار بالأمس.
    ¿No se lo dije, Sr. Starbuck? Open Subtitles ألم أخبرك يا سيد أستاربك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد