ويكيبيديا

    "أمثلة جيدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • buenos ejemplos
        
    • buen ejemplo
        
    • ejemplos de
        
    • buenas prácticas
        
    Varios países africanos, como Sudáfrica y Marruecos, servían de buenos ejemplos para Libia sobre la manera de lograr la reconciliación nacional. UN وأشار إلى أن بلدان أفريقية مثل جنوب أفريقيا والمغرب قدمت لليبيا أمثلة جيدة على كيفية تحقيق المصالحة الوطنية.
    Estos son buenos ejemplos de cooperación, asistencia mutua y empleo óptimo de recursos limitados. UN وتشكل كل هذه اﻷمور أمثلة جيدة للتعاون، وتبادل المساعدات، وأنجع الطرق لاستخدام الموارد المحدودة.
    Contamos con buenos ejemplos de enfoques integrados en el África meridional, así como en Guatemala y en El Salvador. UN ولدينا أمثلة جيدة على النهج المتكاملة في أفريقيا الجنوبية، وكذلك في غواتيمالا والسلفادور.
    En las regiones del Caribe, el Pacífico Sur y el Asia nororiental se pueden encontrar buenos ejemplos de programas subregionales de aumento de la capacidad. UN وتوجد في مناطق الكاريبي وجنوب المحيط الهادئ وجنوب شرقي آسيا أمثلة جيدة عن البرامج دون اﻹقليمية لبناء القدرات.
    Se encomendó al Instituto Nacional de Salud Pública la tarea de compilar y difundir buenos ejemplos de capacitación en materia de paternidad/maternidad, como es el proyecto de capacitación para padres. UN وسيُعهَد إلى المعهد الوطني للصحة العامة بجمع ونشر أمثلة جيدة على التدريب على الوالدية، كمشروع التدريب الخاص بالآباء.
    En los informes nacionales de la República Unida de Tanzanía y de Viet Nam figuraban buenos ejemplos de la labor de armonización realizada por los asociados para el desarrollo. UN وكانت التقارير الوطنية لجمهورية تنـزانيا المتحدة وفييت نام أمثلة جيدة لاتساق جهود شركاء التنمية.
    En los informes nacionales de la República Unida de Tanzanía y de Viet Nam figuraban buenos ejemplos de la labor de armonización realizada por los asociados para el desarrollo. UN وكانت التقارير الوطنية لجمهورية تنـزانيا المتحدة وفييت نام أمثلة جيدة لاتساق جهود شركاء التنمية.
    En algunos países se hallaron buenos ejemplos de documentos analíticos y orientados hacia los resultados. UN وعثر في بضعة بلدان على أمثلة جيدة لوثائق تحليلية تركز على النتائج.
    En ese sentido, son buenos ejemplos sus trabajos en relación no sólo con la crisis de Darfur , sino también con Uganda septentrional y Colombia. UN وعمله ليس فيما يتعلق بأزمة دارفور وحدها، وإنما كذلك في شمال أوغندا وكولومبيا أمثلة جيدة في هذا الصدد.
    La Organización de Cooperación Económica del Mar Negro, la Organización de Cooperación Económica y el Pacto de Estabilidad son buenos ejemplos en ese sentido. UN والتعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود ومنظمة التعاون الاقتصادي وميثاق الاستقرار إلا أمثلة جيدة على ذلك.
    A ese respecto, están surgiendo buenos ejemplos en países como la República Democrática Popular Lao y Mozambique. UN وثمة أمثلة جيدة في هذا الصدد تبرز في بلدان مثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وموزامبيق.
    Esos programas se financian mediante mecanismos multianuales en los que intervienen varios donantes y son buenos ejemplos de operaciones coordinadas en determinados países sobre la base de recursos compartidos. UN وذكرت أن هذه الموارد تمول من خلال آليات متعددة السنوات.يدخل فيها مانحون مختلفون وتعتبر أمثلة جيدة للعمليات المنسقة في بلدان محددة، على أساس تقاسم الموارد.
    Ya existen buenos ejemplos de ello en algunos países. UN وتوجد بالفعل أمثلة جيدة على هذا في بعض البلدان.
    Las mejores prácticas iniciadas por comunidades son buenos ejemplos de iniciativas en función de la demanda. UN وتشكل أفضل الممارسات التي تستحدثها المجتمعات المحلية أمثلة جيدة على المبادرات المدفوعة حسب الطلب.
    En el manual sobre la delimitación de fronteras marítimas publicado por la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar se ofrecen buenos ejemplos sobre la aplicación de ese principio. UN ودليل تعيين الحدود البحرية الذي نشرته شُعبة شؤون المحيطات وقانون البحار يقدِّم أمثلة جيدة لتوضيح هذا المبدأ.
    El proyecto había demostrado muchos buenos ejemplos de ordenación sostenible de la tierra y de desarrollo rural y se habían divulgado sus conclusiones en publicaciones y en Internet. UN وبيَّن المشروع وجود عدة أمثلة جيدة للإدارة المستدامة للأراضي والتنمية الريفية ونشر النتائج عبر المنشورات والإنترنت.
    Esas reuniones son buenos ejemplos del mejor modo de tender puentes entre culturas y religiones y del mejor lugar donde encontrar un denominador común. UN وهذه الاجتماعات تقدم أمثلة جيدة على الجهود الرامية إلى سد الفجوة بين الثقافات والأديان عندما يتوفر قاسم مشترك واحد.
    A continuación se destacan los buenos ejemplos y los desafíos que surgen de dichos informes. UN وفيما يلي أمثلة جيدة وتحديات مستمدة من تقاريرهما.
    No parece haber ningún buen ejemplo de esos programas en los países en desarrollo o en transición. UN ولا يبدو أن هناك أمثلة جيدة عن هذه البرامج في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Se alentó al Comité a que señalara ejemplos de buenos resúmenes concretos para futura referencia. UN وقد تم تشجيع اللجنة لكي تحدد أمثلة جيدة للمواجيز الموجزة، للرجوع إليها مستقبلاً.
    Sin embargo, en algunas organizaciones se observaron buenas prácticas. UN بيد أنه قد لوحظ وجود أمثلة جيدة في بعض المنظمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد