ويكيبيديا

    "أمثلة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ejemplos de
        
    • ejemplos del
        
    • ejemplos en
        
    • examples from
        
    • entre los tipos de
        
    • ejemplos tomados de
        
    Cabe mencionar ejemplos de otros sectores, como los métodos aplicados para evaluar las tecnologías agrícolas. UN وثمة أمثلة من قطاعات أخرى، من قبيل اﻷساليب المطبقة في تقييم التكنولوجيات الزراعية.
    Unos pocos ejemplos de la zona de Banja Luka bastarán para tener la perspectiva correcta. UN ويكفي إيراد بضعة أمثلة من منطقة بانيا لوكا لرسم الصورة الصحيحة لذلك.
    A continuación figuran ejemplos de los problemas con que se tropieza ahora, que se pueden achacar principalmente a la falta de sistemas fiables: UN وفيما يلي أمثلة من المشاكل التي تجري مواجهتها اﻵن وتعزى أصلا إلى الافتقار إلى نظم موثوق بها:
    Hay ejemplos de sentencias en que ha hecho referencia al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. UN وهناك أمثلة من اﻷحكام التي أشير فيها الى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Dio ejemplos del sistema de enseñanza en Gaza, en que las escuelas debían operar en dos o tres turnos, por falta de instalaciones. UN وأعطى أمثلة من النظام التعليمي في غزة، حيث تضطر المدارس للعمل في نوبتين أو ثلاث نوبات نظرا للافتقار إلى المرافق.
    La Junta no ha encontrado ejemplos de informes sobre gastos que se reciban antes del cierre de las cuentas y que no se asienten en el año contable correcto. UN وجد المجلس أمثلة من تقارير المصروفات وردت قبل إقفال الحسابات ولم تدرج في السنة المحاسبية الصحيحة.
    Se ha procurado incorporar ejemplos de toda la gama de experiencias del hogar en las asignaturas Física y Química. UN وتبذل جهود واعية لتضمين مادتي الفيزياء والكيمياء أمثلة من كامل مجموعة الخبرات المنزلية.
    Desearíamos citar algunos ejemplos de estas peligrosas prácticas, que tuvieron lugar durante los últimos tres meses: UN وأود أن أطلعكم على أمثلة من هذه الممارسات الخطيرة التي جرت خلال اﻷشهر الثلاثة الماضية.
    En este caso, se plantea la dificultad de que prácticamente todo el análisis de los hechos compuestos se ha basado en ejemplos de normas primarias que definen hechos ilícitos sistemáticos. UN وتتمثل الصعوبة هنا في أن كل ما جرى من مناقشة تقريبا لﻷفعال المركبة قد استند إلى أمثلة من القواعد اﻷولية التي تعرف اﻷعمال المنهجية غير المشروعة.
    La oradora apoya la idea del Sr. Klein de citar ejemplos de la propia jurisprudencia del Comité. UN وأيدت فكرة السيد كلاين لإعطاء أمثلة من الاجتهادات القانونية للجنة نفسها.
    En su momento, se publicará una colección de ejemplos de las mejores prácticas. UN وسوف تنشر في الوقت المناسب مجموعة أمثلة من أفضل الممارسات.
    Acceso a los recursos productivos y a los activos: ejemplos de progresos notificados UN الحصول على الموارد والأصول الإنتاجية: أمثلة من التقدّم المبلّغ عنه
    En el cuadro 3 se presentan ejemplos de las medidas adoptadas por los Estados que respondieron. UN ويشمل الجدول 3 أمثلة من التدابير التي اتخذتها البلدان المجيبة.
    Todos ellos son ejemplos de cooperación para los cuales resulta esencial el fortalecimiento de las capacidades financieras e institucionales, así como la asistencia técnica. UN وهذه أمثلة من أمثلة التعاون التي تحتاج إلى تعزيز القدرات المالية والمؤسسية إلى جانب توفير المساعدات التقنية.
    ejemplos de medidas aplicadas en la escuela primaria y la secundaria elemental UN أمثلة من تدابير المدارس الابتدائية والثانوية الدنيا
    ejemplos de medidas destinadas a los inmigrantes en la enseñanza secundaria y superior UN أمثلة من التدابير الهادفة إلى المهاجرين في التعليم الثانوي والعالي
    Ya existen varios ejemplos de cuestionarios conjuntos y cabe esperar que su número aumente en el futuro. UN وهناك بالفعل عدة أمثلة من الاستبيانات المشتركة، ومن المأمول فيه وجود المزيد منها في المستقبل القريب.
    Los ejemplos de los casos demuestran el carácter de la explotación sexual y la extrema juventud de muchas de las víctimas. UN وتظهر أمثلة من القضايا طابع الاستغلال الجنسي والحداثة البالغة للعديد من الفتيات.
    En este capítulo se destacan ejemplos de proyectos llevados a cabo por dos o más miembros recientemente. UN ويسلط الفرع التالي الضوء على أمثلة من المشاريع التي نفذت مؤخرا من قبل عضوين أو أكثر.
    Los expertos podrían discutir ejemplos del tipo de los citados en el recuadro 1. UN وقد يناقش الخبراء أمثلة من قبيل الأمثلة الواردة في الإطار 1.
    en materia de reglamentación y liberalización: ejemplos en el sector de los servicios de UN التنظيم والتحرير: أمثلة من قطاع خدمات التشييد
    39. A few examples from a long list of defenders who are, or have remained, under administrative detention are: UN 39- وفيما يلي بضعة أمثلة من قائمة طويلة من المدافعين عن حقوق الإنسان الذين كانوا أو لا يزالون رهن الحجز الإداري:
    16. entre los tipos de desechos descritos en el anexo I que pueden consistir en COP o que puedan contenerlos o estar contaminados con ellos cabe citar: UN أمثلة من نفايات الملحق الأول التي يمكن أن تتكون من، تحتوي على أو تكون ملوثة بملوثات عضوية ثابتة:
    Basándose en ejemplos tomados de la India, el autor especula sobre las consecuencias de permitir la creación de un mercado de órganos. UN واستناداً إلى أمثلة من الهند يتأمل كاتب الورقة مضاعفات السماح بتطور سوق لﻷعضاء. الحاشية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد