Te tengo. Te limpiaré las manchas. No te preocupes. | Open Subtitles | أمسكتك يا رجل سوف نخرج تلك الرصاصة لا تقلق |
Debo haberlos asustado, tanto. No, no, está bien, Te tengo oh, ahí estás, | Open Subtitles | لا، لا بأس، لقد أمسكتك ها أنتِ، عزيزتي .. |
Bueno, así que se portará bien. Vamos. Un día al año, Te tengo para mí. | Open Subtitles | إذا فقد بدأ يتأدب بربّك، يوم واحدٌ في السنة، لقد أمسكتك |
Te atrapé robando un monton de monedas de la fuente Logan Circle. | Open Subtitles | لقد أمسكتك وأنت تسرق مجموعة من العملات من نافورة ميدان"لوجان" |
Vale. Te tengo. ¿Has cogido las barras? | Open Subtitles | حسناً, لقد أمسكتك, هل تمسك بالقضبان الحديدية ؟ |
Bueno, de nuevo, aquí vamos. Te tengo. Te tengo. | Open Subtitles | حسناً، مرة أخرى، هيا نذهب أمسكتك ، أمسكتك |
Ya Te tengo, hijo de puta. | Open Subtitles | لقد أمسكتك يا أبن العاهرة |
¡Ahora Te tengo! No vas a arrastrarte lejos de esta. | Open Subtitles | الآن أمسكتك , لن تذهب بعيداْ هذة المرة |
- ¡Te tengo! - ¡Sube y arma la maldita bomba! | Open Subtitles | لقد أمسكتك - إنهض الأن و شغل القنبلة اللعينة - |
- Te tengo, Harry. - ¡Regresa! | Open Subtitles | ـ أمسكتك يا هاري ـ تعال إلي هنا |
- Te tengo, Harry. - ¡Regresa! | Open Subtitles | ـ أمسكتك يا هاري ـ تعال إلي هنا |
Espera, Te tengo. ¿Es tu brazo, verdad? | Open Subtitles | انتظر، لقد أمسكتك هل هي ذراعك .. |
Te tengo. Aquí vamos. ¿Estás bien? | Open Subtitles | . لقد أمسكتك هيا نذهب ، هل أنت بخير؟ |
Pon tu pierna justo aquí. Vamos. Te tengo. | Open Subtitles | ضع قدمك بالاعلى هنا هيا , لقد أمسكتك |
Te tengo. | Open Subtitles | فقط اتكئي للخلف, للخلف, أمسكتك |
¡Te tengo, monito! | Open Subtitles | هيه , أمسكتك أيها القردة الصغيرة |
Te atrapé antes. Es solo cuestión de tiempo antes de que lo haga de nuevo. | Open Subtitles | أمسكتك قبلًا، وإنّها مسألة وقت ريثما أفعلها ثانيةً |
Calme, señorita, La tengo. | Open Subtitles | إهدأى يا أنسة لقد أمسكتك |
Pero si yo o mi gente te atrapa ...tendrás mucho más con qué lidiar. | Open Subtitles | لكن إذا أمسكتك أنا وجماعتى سيكون لديك الكثير من المشاكل لتتعامل معها |
Ty, ahora, lo que te queda, despacio, ¿vale? Lo tengo, Lo tengo. Oiga, Teniente, solo para que sepa, he completado todo el entrenamiento de rescate en descenso | Open Subtitles | تاي , فقط تمهل بقية الطريق , حسناً؟ أمسكتك , لقد أمسكتك أيها الملازم , فقط لأعلمك |
Así que, la hora concreta más la cercanía de varias cámaras de tráfico más X igual a... Te pillé. | Open Subtitles | وقت محدد إضافة إلى قرب عدة كاميرات المرور إضافة إلى وقت إضافي يساوي أمسكتك |
Ya te agarré. Espera. | Open Subtitles | أمسكتك الآن يا صديقي |