"أمسكتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te tengo
        
    • Te atrapé
        
    • La tengo
        
    • atrapa
        
    • Lo tengo
        
    • Te pillé
        
    • La tienes
        
    • agarré
        
    Te tengo. Te limpiaré las manchas. No te preocupes. Open Subtitles أمسكتك يا رجل سوف نخرج تلك الرصاصة لا تقلق
    Debo haberlos asustado, tanto. No, no, está bien, Te tengo oh, ahí estás, Open Subtitles لا، لا بأس، لقد أمسكتك ها أنتِ، عزيزتي ..
    Bueno, así que se portará bien. Vamos. Un día al año, Te tengo para mí. Open Subtitles إذا فقد بدأ يتأدب بربّك، يوم واحدٌ في السنة، لقد أمسكتك
    Te atrapé robando un monton de monedas de la fuente Logan Circle. Open Subtitles لقد أمسكتك وأنت تسرق مجموعة من العملات من نافورة ميدان"لوجان"
    Vale. Te tengo. ¿Has cogido las barras? Open Subtitles حسناً, لقد أمسكتك, هل تمسك بالقضبان الحديدية ؟
    Bueno, de nuevo, aquí vamos. Te tengo. Te tengo. Open Subtitles حسناً، مرة أخرى، هيا نذهب أمسكتك ، أمسكتك
    Ya Te tengo, hijo de puta. Open Subtitles لقد أمسكتك يا أبن العاهرة
    ¡Ahora Te tengo! No vas a arrastrarte lejos de esta. Open Subtitles الآن أمسكتك , لن تذهب بعيداْ هذة المرة
    - ¡Te tengo! - ¡Sube y arma la maldita bomba! Open Subtitles لقد أمسكتك - إنهض الأن و شغل القنبلة اللعينة -
    - Te tengo, Harry. - ¡Regresa! Open Subtitles ـ أمسكتك يا هاري ـ تعال إلي هنا
    - Te tengo, Harry. - ¡Regresa! Open Subtitles ـ أمسكتك يا هاري ـ تعال إلي هنا
    Espera, Te tengo. ¿Es tu brazo, verdad? Open Subtitles انتظر، لقد أمسكتك هل هي ذراعك ..
    Te tengo. Aquí vamos. ¿Estás bien? Open Subtitles . لقد أمسكتك هيا نذهب ، هل أنت بخير؟
    Pon tu pierna justo aquí. Vamos. Te tengo. Open Subtitles ضع قدمك بالاعلى هنا هيا , لقد أمسكتك
    Te tengo. Open Subtitles فقط اتكئي للخلف, للخلف, أمسكتك
    ¡Te tengo, monito! Open Subtitles هيه , أمسكتك أيها القردة الصغيرة
    Te atrapé antes. Es solo cuestión de tiempo antes de que lo haga de nuevo. Open Subtitles أمسكتك قبلًا، وإنّها مسألة وقت ريثما أفعلها ثانيةً
    Calme, señorita, La tengo. Open Subtitles إهدأى يا أنسة لقد أمسكتك
    Pero si yo o mi gente te atrapa ...tendrás mucho más con qué lidiar. Open Subtitles لكن إذا أمسكتك أنا وجماعتى سيكون لديك الكثير من المشاكل لتتعامل معها
    Ty, ahora, lo que te queda, despacio, ¿vale? Lo tengo, Lo tengo. Oiga, Teniente, solo para que sepa, he completado todo el entrenamiento de rescate en descenso Open Subtitles تاي , فقط تمهل بقية الطريق , حسناً؟ أمسكتك , لقد أمسكتك أيها الملازم , فقط لأعلمك
    Así que, la hora concreta más la cercanía de varias cámaras de tráfico más X igual a... Te pillé. Open Subtitles وقت محدد إضافة إلى قرب عدة كاميرات المرور إضافة إلى وقت إضافي يساوي أمسكتك
    Ya te agarré. Espera. Open Subtitles أمسكتك الآن يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more