Sabes, fui a la escuela secundaria con tu madre y eres igual a ella. | Open Subtitles | كما تعرفين، درست في المدرسة الثانوية مع أمك و أنتِ تشبهينها تماماً |
Ni siquiera conoces a tu madre, y ella tiene este poder sobre ti. | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفين أمك و هي لديها هذا النفوذ عليك |
Pensé que cerrarías una etapa con tu madre, y ahora está menos cerrado. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستغلقين الامر مع أمك و الان الامر هو مفتوح |
No hacía mas de un año desde la muerte de tu mamá y tu estabas en una situación muy débil - emocionalmente. | Open Subtitles | و لم يمر عام كامل حتى على موت أمك و قد كنتِ فى حالة نفسية بالغة السوء بسبب هذا |
Sé que es difícil separarte de tu madre y tu hermana, pero hay un lugar mejor. | Open Subtitles | أعرف مدى صعوبة رحيلك عن أمك و أختك لكن، هنالك مكان أفضل لك |
Tu mujer debe trabajar como tu madre y tener hijos como hizo ella. | Open Subtitles | يجب ان تعمل زوجتك كما كانت تعمل أمك و تنجب الاطفال كما فعلت أمك ستة أبناء مثل أبنائى |
Pero tú eres de tu padre y de tu madre y trabajas en un bote que tiene suerte. | Open Subtitles | لكنك إبن أبيك و أمك و أنت في قارب حسن الطالع |
Pero para mí, aún es el cretino irresponsable que embarazó a tu madre y le robó su Gremlin. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي سيظل هو الشخص اللامبالي الذي ترك أمك و سرق منها تعويذتها |
tu madre y yo cuidamos hasta el último centavo para pagar tus estudios. | Open Subtitles | أمك و أنا ادخرنا كل مليم كي ندخلك المدرسة |
No fui un esposo perfecto, pero amaba a tu madre y me complace que hayamos pasado la vida juntos. | Open Subtitles | لم أكن زوجاً مثالياً لكن أحببت أمك و أنا سعيد أننا قضينا عمرنا سوياً |
Escucha, finalmente tengo una buena relación con tu madre y quisiera que siga así. | Open Subtitles | حظيت أخيراً بعلاقة جيدة مع أمك و أود أن أحافظ عليها بهذا الشكل |
- ¿Yo? Por supuesto, lo que has escrito acerca de tu madre y tu hermano es un pequeño ensayo. | Open Subtitles | بالطبع كتابتك عن أمك و أخيك فيها نوع من المبالغة |
tu madre y yo nos enamoramos con esa canción. | Open Subtitles | أمك و أنا وقعنا في الحب على انغام هذه الاغنية |
Segui una de las predicciones de tu madre y vi a 81 personas morir quemadas | Open Subtitles | لقد تحققت من تنبؤات أمك و شاهدت 81 شخصاً يحترقون حتى الموت في تحطم الطائرة البارحة |
Podría ir a ver a tu mamá y provocarle un incendio entre las piernas. | Open Subtitles | شو رأيك روح عند أمك و بلش شعل حريقة صغيرة بكلسونا |
Termina diciendo que hubo un gran tornado en el cual tu mamá y tu papá murieron. | Open Subtitles | و أنهت بالقول أنه كان هناك إعصار كبير حيث أمك و أبيك قتلوا |
Y no puedo darle un revés a mami y hacerla que olvide todo y me perdone. | Open Subtitles | و لا يمكنني استخدام قدرتي على أمك و أجعلها تنسى كل شئ و تسامحني |
¿cómo lo llevan tu madre y su novio estos días? | Open Subtitles | كيف حال أمك و صديقها هذه الايام ؟ |
Háganle caso a su mamá y a su abuelita, ¿listo? | Open Subtitles | استمع إلى أمك و جدتك ، اتفقنا ؟ |
¿Cuándo fue la última vez que llamaron a su madre y usaron su nombre completo? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحادث أمك و تستعمل أسمك الكامل ؟ |