"أمك و" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu madre y
        
    • tu mamá y
        
    • madre y tu
        
    • mami y
        
    • madre y su
        
    • mamá y a
        
    • mamá y tu
        
    • su madre y
        
    Sabes, fui a la escuela secundaria con tu madre y eres igual a ella. Open Subtitles كما تعرفين، درست في المدرسة الثانوية مع أمك و أنتِ تشبهينها تماماً
    Ni siquiera conoces a tu madre, y ella tiene este poder sobre ti. Open Subtitles أنت حتى لا تعرفين أمك و هي لديها هذا النفوذ عليك
    Pensé que cerrarías una etapa con tu madre, y ahora está menos cerrado. Open Subtitles ظننت أنكِ ستغلقين الامر مع أمك و الان الامر هو مفتوح
    No hacía mas de un año desde la muerte de tu mamá y tu estabas en una situación muy débil - emocionalmente. Open Subtitles و لم يمر عام كامل حتى على موت أمك و قد كنتِ فى حالة نفسية بالغة السوء بسبب هذا
    Sé que es difícil separarte de tu madre y tu hermana, pero hay un lugar mejor. Open Subtitles أعرف مدى صعوبة رحيلك عن أمك و أختك لكن، هنالك مكان أفضل لك
    Tu mujer debe trabajar como tu madre y tener hijos como hizo ella. Open Subtitles يجب ان تعمل زوجتك كما كانت تعمل أمك و تنجب الاطفال كما فعلت أمك ستة أبناء مثل أبنائى
    Pero tú eres de tu padre y de tu madre y trabajas en un bote que tiene suerte. Open Subtitles لكنك إبن أبيك و أمك و أنت في قارب حسن الطالع
    Pero para mí, aún es el cretino irresponsable que embarazó a tu madre y le robó su Gremlin. Open Subtitles لكن بالنسبة لي سيظل هو الشخص اللامبالي الذي ترك أمك و سرق منها تعويذتها
    tu madre y yo cuidamos hasta el último centavo para pagar tus estudios. Open Subtitles أمك و أنا ادخرنا كل مليم كي ندخلك المدرسة
    No fui un esposo perfecto, pero amaba a tu madre y me complace que hayamos pasado la vida juntos. Open Subtitles لم أكن زوجاً مثالياً لكن أحببت أمك و أنا سعيد أننا قضينا عمرنا سوياً
    Escucha, finalmente tengo una buena relación con tu madre y quisiera que siga así. Open Subtitles حظيت أخيراً بعلاقة جيدة مع أمك و أود أن أحافظ عليها بهذا الشكل
    - ¿Yo? Por supuesto, lo que has escrito acerca de tu madre y tu hermano es un pequeño ensayo. Open Subtitles بالطبع كتابتك عن أمك و أخيك فيها نوع من المبالغة
    tu madre y yo nos enamoramos con esa canción. Open Subtitles أمك و أنا وقعنا في الحب على انغام هذه الاغنية
    Segui una de las predicciones de tu madre y vi a 81 personas morir quemadas Open Subtitles لقد تحققت من تنبؤات أمك و شاهدت 81 شخصاً يحترقون حتى الموت في تحطم الطائرة البارحة
    Podría ir a ver a tu mamá y provocarle un incendio entre las piernas. Open Subtitles شو رأيك روح عند أمك و بلش شعل حريقة صغيرة بكلسونا
    Termina diciendo que hubo un gran tornado en el cual tu mamá y tu papá murieron. Open Subtitles و أنهت بالقول أنه كان هناك إعصار كبير حيث أمك و أبيك قتلوا
    Y no puedo darle un revés a mami y hacerla que olvide todo y me perdone. Open Subtitles و لا يمكنني استخدام قدرتي على أمك و أجعلها تنسى كل شئ و تسامحني
    ¿cómo lo llevan tu madre y su novio estos días? Open Subtitles كيف حال أمك و صديقها هذه الايام ؟
    Háganle caso a su mamá y a su abuelita, ¿listo? Open Subtitles استمع إلى أمك و جدتك ، اتفقنا ؟
    ¿Cuándo fue la última vez que llamaron a su madre y usaron su nombre completo? Open Subtitles متى كانت آخر مرة تحادث أمك و تستعمل أسمك الكامل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more