| Así que gracias por ser casi tan predecible como yo Esperaba que sería. | Open Subtitles | لذا اشكرك لكونك قابل للتنبوء بشكل دقيق .كما أملت أن تكون |
| En verdad, yo Esperaba que lo uses en la ceremonia | Open Subtitles | حقيقة .. لقد أملت أن ترتديه في الحفل اليوم |
| Verás, eso es lo que me preocupa Esperaba que hubiera cambiado | Open Subtitles | أرئيت , هذا ما أنا قلقة بشأنه أملت أن يتغير |
| Seguro Esperaba que la dejaran vivir. | Open Subtitles | و أنا واثقة أنها أملت أن يبقوا على حياتها. |
| Muy bien. Eso es lo que esperaba oír. | Open Subtitles | جيد.هذا ما أملت أن أسمعه إذا ما كنا سنمضى فى هذا الأمر |
| Cuando te traje, Esperaba que hubiera una señal o algo parecido. | Open Subtitles | عندما أحضرتـك أملت أن أحصل على إشارة أو شيء ما |
| Esperaba que de alguna forma Amanda estuviese en casa que no se hubiera encontrado en la misma situación que yo. | Open Subtitles | لقد أملت أن تكون أماندا في بيتها و ألا تكون جزءا من الذي حدث لي |
| Ayudé a liberar a tu pueblo de esa orbe porque Esperaba que salvarías a la humanidad de sí misma. | Open Subtitles | ساعدت بتحرير رجالك من تلك الكُريّة لأنّي أملت أن تساعدوا البشرية. |
| Pero Esperaba que tal vez sólo por ahora estaría bien. | Open Subtitles | لكنني أملت أن ربما هذه المرة لا بأس بذلك |
| Esperaba que vinieras esta noche. ¿Puedes contarme otra historia? | Open Subtitles | أملت أن تأتي الليلة هلا تخبرني قصة أخرى؟ |
| Es de la marina, así que Esperaba que el NCIS podría ayudar. | Open Subtitles | إنه من البحرية، ولهذا أملت أن تستطيع الشعبة مساعدتنا. |
| Esperaba que estuviera aquí ya pero quizás Dios tuviera otros planes. | Open Subtitles | أملت أن تكون هنا الآن لكن قد تكون للرب خطط أخرى |
| Esperaba que pudieras buscar un nombre en tu base de datos de veteranos para mí. | Open Subtitles | لقد أملت أن تبحث لي عن اسم في قاعدة البيانات |
| Y pronto, se despediría de Hollywood de una forma que Esperaba que recordaran. | Open Subtitles | وبعدها، كانت تودع هوليود بطريقة أملت أن يتذكروها |
| Esperaba que pudiera brindarme esa información, capitán. | Open Subtitles | أملت أن تزودني انت بهذه المعلومات أيها القائد |
| Pero en el fondo... Esperaba que volviese en una caja. | Open Subtitles | .. لكنّ، بأعماقي . أملت أن يعود إلى الوطن داخل تابوت |
| Los ancestros dijeron que no tenías suficiente fe. Esperaba que estuvieran equivocados. | Open Subtitles | الجدّات قُلن أنّك لا تؤمنين كفايةً أملت أن يكُنّ على خطأ |
| Esperaba que tal vez pudieras ayudarme a contactarlo. | Open Subtitles | أملت أن يكون بوسعك أن تساعديني للتواصل معه |
| Mira, no había dicho nada porque Esperaba que dijeras algo, porque tú, cariño, estás en diez clases de dolor diferentes, y no hablarás de ello. | Open Subtitles | لم أقل شيئًا، لأنّي أملت أن تبوحي بشيء. لأنّك يا عزيزتي تعانين 10 سجايا من الألم ولا تتحدثين عنهم. |
| Había esperado que algún chico desafiara la prohibición y saliera a despedirme, pero nada. | Open Subtitles | لقد أملت أن يتحدى بعض الأولاد المنع ويأتوا لوداعي، لكن ما من أحد |