¿Hay algo en este despacho que no viole la ordenanza de contrabando 22? | Open Subtitles | يا للهول أمن شيء في هذا المكتب لا يخرق قانون السلاح المهرّبة 22؟ |
¿Algo más que husmear en su vida privada? | Open Subtitles | أمن شيء أكثر من التجسس على حياته الخاصة؟ |
¿Sonar, puente, algo en esa búsqueda bajo la superficie? | Open Subtitles | إلى مركز الملعومات، أمن شيء على جهاز السونار السطحي الباحث هذا؟ |
¿Hay algo en particular que quieras hacer este semestre? | Open Subtitles | أمن شيء معيّن تريد أن تفعله في هذا الفصل؟ |
¿Alguna cosa más? | Open Subtitles | أمن شيء آخر؟ |
No hay nada en los datos financieros por lo que puedo ver. ¿Algo en los registros telefónicos? | Open Subtitles | لاشيء في الأمور المالية كما أرى أمن شيء في سجلات الهاتف؟ |
¿Hay algo en particular que estés buscando con esa mirada perdida? | Open Subtitles | أمن شيء محدد تبحث عنه بهذه الرمقة الطويلة؟ |
¿Algo con lo que te pueda ayudar? | Open Subtitles | أمن شيء يمكنني أن أساعدك فيه؟ |
¿Algo más que quiera contarme? | Open Subtitles | أمن شيء آخر تودين إطلاعي عليه؟ |
¿Podemos hacer algo más desde aquí? | Open Subtitles | أمن شيء آخر يمكننا فعله من هنا؟ |
¿Podemos hacer algo más desde aquí? | Open Subtitles | أمن شيء آخر يمكننا فعله من هنا؟ |
¿Hay que hacer algo para lo de la boda esta noche? | Open Subtitles | أمن شيء متعلق بالزفاف سيقام الليلة؟ |
¿Hay algo que pueda hacer para que te sientas cómodo? | Open Subtitles | أمن شيء يمكنني فعله لجعلك ترتاح؟ |
¿Hay algo a lo que no consigas darle un giro positivo? | Open Subtitles | أمن شيء تعجز عن إقرانه بنظرة إيجابية ؟ |
¿Hay algo que podamos hacer para acelerar esto? | Open Subtitles | أمن شيء نستطيع القيام به لتسريع الأمر؟ |