"morir en un motor a reacción" "Lanzarme de un avión sin paracaídas" | Open Subtitles | أن أموت في محرك طائرة أتريدين فعل هذه الامور أيضاً |
No voy a morir en un museo con un tipo en una sudadera verde. | Open Subtitles | أنا لن أموت في مُتحف مع رجل يرتدي زيّ بدلة ركض خضراء |
¿Por qué debería morir en un lugar que no fuera el mío? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أموت في مكان غير الواحد الذي بنيتهه بنفسي؟ |
moriré en esta tierra colgada de una soga infamante. | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أموت في النهاية بواسطة حبل إنجليزي؟ |
Me dejaste morir en la refinería. ¿Recuerdas? | Open Subtitles | تركتني أموت في المصنع الحيوي الكيميائي ألا تتذكر؟ |
Si tuvieses honor, me hubieses dejado morir en el campo de batalla. | Open Subtitles | إذا كنتم تعرفون معنى الشرف فكان عليكم تركي أموت في ساحة المعركة |
No voy a morir en un hospital donde las enfermeras ni siquiera son sexy. | Open Subtitles | لن أموت في مستشفي الممرضات فيها غير جميلات |
Si él se encontrara conmigo en éstas horas críticas entonces estaré preparado para morir en su muslo, como un hombre feliz. | Open Subtitles | لو أنه انضم لنا في هذه الساعة الحرجة فأنا مستعد لأن أموت في حضنه كرجل سعيد جدا |
Sabiendo que Taani está en buenas manos, podré morir en paz. | Open Subtitles | اذا علمت انها في أيدٍ آمنة .. سأستطيع أن أموت في سلام .. |
Voy a morir en el asiento delantero de este maldito auto. | Open Subtitles | أنا سوف أموت في المقعد الأمامي في هذه السيارة اللعينة |
Prefiero morir en un matadero ¡si es una muerte decente! | Open Subtitles | أفضل أن أموت في مذبح إذا كان الامر سيتم بطريقة صحيحة |
No necesito morir en los brazos de nadie. será mucho más triste solo. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أموت في ذراع أي أحد سيكون أكثر حزناً إذا كنت وحيدة. |
No sé usted, pero yo preferiría morir en un lugar familiar, rodeado de rostros familiares. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم لكن، لكنت سأفضل أن أموت في مكان مألوف ومحاط بوجوه مألوفه |
- Luego de los eventos recientes pensé que podría morir en cualquier momento. | Open Subtitles | كردّ فعل للأحداث الأخيرة، تنبّهت إلى أني قد أموت في أي لحظة. |
No voy a morir en estos días. | Open Subtitles | لن أموت في الأيام القليلة القادمة. |
Bueno, porque no quiero morir en la desesperación y en la nada. | Open Subtitles | جيد، لأنني لا أريد أن أموت في حالة يأس وإلى العدم |
Podría morir en batalla, y esta sería mi última petición. | Open Subtitles | ربما أموت في معركة ويمكن أن يكون هذا آخر طلب لي. |
Ya ves, con todo esto moriré en excelente estado. | Open Subtitles | تشاهد، مع كل هذا، سوف أموت في صحة ممتازة. |
Yo, yo debería haber muerto en las alcantarillas. | Open Subtitles | أنا كان ينبغي أن أموت في زريبة. |
Si me muriera en este mismo momento | Open Subtitles | لو يجب علي أن أموت في هذه اللحظة |
Y tal vez muera en esta oficina postal... esperando comenzar de nuevo, aquí en Bélgica... en mi país, donde están mis raíces. | Open Subtitles | و ربما أموت في مكتب البريد هذا متمنياً أن أبدأ من جديد هنا في بلجيكا في بلدي حيث جذوري |
Una vez que la verdad se develara-- Alec, ¡yo también casi muero en ese avión! | Open Subtitles | , آليك , لقد كدت أن أموت في تلك الطائرة كذلك |
Casi morí en un accidente de coche, mi enamorado recién dejó el Hospital, | Open Subtitles | لقد كدت أموت في حادث السير، وصديقي الحميم خرج لتوه من المستشفى، |
No quiero morirme en un agujero de mierda muriendo de hambre en la oscuridad, así que arréglalo. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت في حفرة لعينة بالأسفل أعاني الجوع في الظلام أصلحه إذاً |