¿Arruinarías el matrimonio de mamá y papá sólo para no hacer las tareas? | Open Subtitles | هل ستخرب زواج أمي وأبي فقط لكيّ تتخلص من بضعة واجبات؟ |
Bueno, ¿qué tienes que decir que no puedes decirlo delante de mamá y papá? | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي لاتستطيعين قوله أمام أمي وأبي وتريدين البوح به؟ |
Oye, mamá y papá llegarán pronto, y no quiero que esto sea raro para ellos. | Open Subtitles | حسنا , أمي وأبي أتون قريبا وأنا بصراحة لا أريد غريبة الأطوار أمامهم |
Mi madre y mi padre estaban casados y tal, pero... no estaban preparados para tener niños. | Open Subtitles | أمي وأبي كانا متزوجين، لكنهما لم يكونا مستعدين لإنجاب طفل |
Tío, estoy preocupado con mis padres llegando a casa y encontrando su casa destrozada. | Open Subtitles | ياصاح أن قلق بخصوص أمي وأبي أن يأتوا ويجدوا بيتهم قد تدمر |
mi mamá y mi papá se llevaron a los niños al lago por el resto del fin de semana. | Open Subtitles | أمي وأبي أخذوا الاطفال الى البحيرة في عطلة عيد العمال |
mamá y papá dicen que tendremos Acción de Gracias en un restaurante. | Open Subtitles | أمي وأبي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم |
Y cuando mamá y papá comprendan que ya no somos unos niños... que es lo que harán... podremos tener una familia sana. | Open Subtitles | وعندما أمي وأبي أدركا بأنهما لم يعدا أطفال بعد الآن، الذي كان عليهما فعله، فأننا حصلنا على عائلة سليمة. |
Te recogeré mañana en el aeropuerto porque mamá y papá estan ocupados. | Open Subtitles | أنا التقاط لكم من المطار غدا لأن أمي وأبي مشغولون. |
Sí, disfruta volver en un portal a Idris con mamá y papá. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سوف نتمتع بورتالينج إلى إدريس مع أمي وأبي |
mamá y papá me dijeron que si trabajaba duro, tendría una buena carrera. | TED | أمي وأبي أخبراني أني إذا عملت بجد سأحصل عىل مسيرة عمل جيدة، إذاً إذا عملت بجد |
Mi mamá y papá verdaderos me abandonaron y se largaron de vuelta a Nigeria. | TED | أمي وأبي الحقيقيان تخليا عني واللعينان عادا إلى نيجيريا. |
Pero es mas poderoso que mamá y papá juntos. | Open Subtitles | ولكن أعرف بأنه أقوى من أمي وأبي مجتمعان معاً |
Ahora mamá y papá se han ido, tú eres la única persona con la que puedo contar. | Open Subtitles | الآن أمي وأبي كلاهما ذهب، أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني قوله. |
mamá y papá, codo a codo, en la planta. | Open Subtitles | أمي وأبي جانباً إلى جنب في مصنع الطاقة النووية |
Cuando yo estaba triste, me metía en la cama con mamá y papá. | Open Subtitles | عندما أكون حزينا كنت أقفز على سرير أمي وأبي |
Recuerdas cuando me dijiste que mudarte con mamá y papá te iba ayudar a juntar dinero? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لي بأن الانتقال للسكن مع أمي وأبي سيساعدك على توفير بعض المال؟ |
Vamos, cariño, veamos si aún está en nuestra habitación esa gran, chirriante y vieja cama en la que mamá y papá solían dormir. | Open Subtitles | هيا، عزيزتي، لنذهب لنرى إن كانت غرفتنا مازالت تملك سرير كبير ومصدئ الذي إعتاد أمي وأبي أن يناما فيه |
No de ese modo. Quiero decir, moral para Mi madre y mi padre. | Open Subtitles | ليسَ كذلك أقصد محترمةً أخلاقياً بعيني أمي وأبي |
A mis padres les encantaba el programa en el que ayudaban a resolver problemas personales. | Open Subtitles | أمي وأبي كانا يحبان الاستماع للبرنامج حيث يتم مساعدة أشخاص عاديين في مشاكلهم الخاصة |
Me dormí antes de que empezara la película entre mi mamá y mi papá. | Open Subtitles | شعرت بالنعاس قبل حتى أن يبدأ الفيلم بين أمي وأبي |
Cielos, es tan extraño que mama y papa se vayan de la casa sin su bolso y billetera. | Open Subtitles | يألهي , أنه غريب جدا بأن أمي وأبي يغادرون البيت بدون حقيبتهم ومحفظتهم |
Voy a ser una jodida mujer adulta y voy a hacer mi declaración de impuestos, sin ayuda de mi mami y papi. | Open Subtitles | سأكون ناضجة لمرة واحدة وأؤدي ضرائبي بدون أمي وأبي |
Diles... Diles que veo a mamá y a papá. | Open Subtitles | أخبريهم أخبريهم بأنني أرى أمي وأبي |
Yo sé lo que es una computadora: es esa caja brillante con la que Papá y mamá pasan mucho tiempo". | TED | أنا أعرف ما هو الحاسوب: إنه تلك العلبة المتوهجة التي يقضي أمي وأبي الكثير من الوقت أمامها." |