"أمي وأبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mamá y papá
        
    • Mi madre y mi padre
        
    • mis padres
        
    • mi mamá y mi papá
        
    • mama y papa
        
    • mami y papi
        
    • mamá y a papá
        
    • Papá y mamá
        
    ¿Arruinarías el matrimonio de mamá y papá sólo para no hacer las tareas? Open Subtitles هل ستخرب زواج أمي وأبي فقط لكيّ تتخلص من بضعة واجبات؟
    Bueno, ¿qué tienes que decir que no puedes decirlo delante de mamá y papá? Open Subtitles حسناً ، ما الذي لاتستطيعين قوله أمام أمي وأبي وتريدين البوح به؟
    Oye, mamá y papá llegarán pronto, y no quiero que esto sea raro para ellos. Open Subtitles حسنا , أمي وأبي أتون قريبا وأنا بصراحة لا أريد غريبة الأطوار أمامهم
    Mi madre y mi padre estaban casados y tal, pero... no estaban preparados para tener niños. Open Subtitles أمي وأبي كانا متزوجين، لكنهما لم يكونا مستعدين لإنجاب طفل
    Tío, estoy preocupado con mis padres llegando a casa y encontrando su casa destrozada. Open Subtitles ياصاح أن قلق بخصوص أمي وأبي أن يأتوا ويجدوا بيتهم قد تدمر
    mi mamá y mi papá se llevaron a los niños al lago por el resto del fin de semana. Open Subtitles أمي وأبي أخذوا الاطفال الى البحيرة في عطلة عيد العمال
    mamá y papá dicen que tendremos Acción de Gracias en un restaurante. Open Subtitles أمي وأبي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم
    Y cuando mamá y papá comprendan que ya no somos unos niños... que es lo que harán... podremos tener una familia sana. Open Subtitles وعندما أمي وأبي أدركا بأنهما لم يعدا أطفال بعد الآن، الذي كان عليهما فعله، فأننا حصلنا على عائلة سليمة.
    Te recogeré mañana en el aeropuerto porque mamá y papá estan ocupados. Open Subtitles أنا التقاط لكم من المطار غدا لأن أمي وأبي مشغولون.
    Sí, disfruta volver en un portal a Idris con mamá y papá. Open Subtitles نعم، حسنا، سوف نتمتع بورتالينج إلى إدريس مع أمي وأبي
    mamá y papá me dijeron que si trabajaba duro, tendría una buena carrera. TED أمي وأبي أخبراني أني إذا عملت بجد سأحصل عىل مسيرة عمل جيدة، إذاً إذا عملت بجد
    Mi mamá y papá verdaderos me abandonaron y se largaron de vuelta a Nigeria. TED أمي وأبي الحقيقيان تخليا عني واللعينان عادا إلى نيجيريا.
    Pero es mas poderoso que mamá y papá juntos. Open Subtitles ولكن أعرف بأنه أقوى من أمي وأبي مجتمعان معاً
    Ahora mamá y papá se han ido, tú eres la única persona con la que puedo contar. Open Subtitles الآن أمي وأبي كلاهما ذهب، أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني قوله.
    mamá y papá, codo a codo, en la planta. Open Subtitles أمي وأبي جانباً إلى جنب في مصنع الطاقة النووية
    Cuando yo estaba triste, me metía en la cama con mamá y papá. Open Subtitles عندما أكون حزينا كنت أقفز على سرير أمي وأبي
    Recuerdas cuando me dijiste que mudarte con mamá y papá te iba ayudar a juntar dinero? Open Subtitles أتذكر عندما قلت لي بأن الانتقال للسكن مع أمي وأبي سيساعدك على توفير بعض المال؟
    Vamos, cariño, veamos si aún está en nuestra habitación esa gran, chirriante y vieja cama en la que mamá y papá solían dormir. Open Subtitles هيا، عزيزتي، لنذهب لنرى إن كانت غرفتنا مازالت تملك سرير كبير ومصدئ الذي إعتاد أمي وأبي أن يناما فيه
    No de ese modo. Quiero decir, moral para Mi madre y mi padre. Open Subtitles ليسَ كذلك أقصد محترمةً أخلاقياً بعيني أمي وأبي
    A mis padres les encantaba el programa en el que ayudaban a resolver problemas personales. Open Subtitles أمي وأبي كانا يحبان الاستماع للبرنامج حيث يتم مساعدة أشخاص عاديين في مشاكلهم الخاصة
    Me dormí antes de que empezara la película entre mi mamá y mi papá. Open Subtitles شعرت بالنعاس قبل حتى أن يبدأ الفيلم بين أمي وأبي
    Cielos, es tan extraño que mama y papa se vayan de la casa sin su bolso y billetera. Open Subtitles يألهي , أنه غريب جدا بأن أمي وأبي يغادرون البيت بدون حقيبتهم ومحفظتهم
    Voy a ser una jodida mujer adulta y voy a hacer mi declaración de impuestos, sin ayuda de mi mami y papi. Open Subtitles سأكون ناضجة لمرة واحدة وأؤدي ضرائبي بدون أمي وأبي
    Diles... Diles que veo a mamá y a papá. Open Subtitles أخبريهم أخبريهم بأنني أرى أمي وأبي
    Yo sé lo que es una computadora: es esa caja brillante con la que Papá y mamá pasan mucho tiempo". TED أنا أعرف ما هو الحاسوب: إنه تلك العلبة المتوهجة التي يقضي أمي وأبي الكثير من الوقت أمامها."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more