Pero quiero que quede claro que soy una buena madre. ¿Me oíste? | Open Subtitles | لكن أريد أن تضع في حسبانك أنني أم جيدة أتسمعني؟ |
Bueno, probablemente se lo tomó mal cuando le dijiste que no sería una buena madre. | Open Subtitles | حسنا .ربما أخذت الامر بشكل شخصى عندما أخبرتها انها لن تكون أم جيدة |
Cuanto más juego, más me siento una buena madre. | TED | وكلما لعبت أكثر، كلما احسست بأنني أم جيدة. |
El apoyo de muchos testigos falsos se llegaban, él probó Yo no soy una buena madre. | Open Subtitles | بمساعدة الكثير من شاهدوا الزور أثبت أنني لست أم جيدة ومتعاطية للكحوليات |
quiero decir, quien puede saber si un madre es buena o mala | Open Subtitles | من يستطيع أن يحكم بأن أمّاً سيئة أم جيدة |
Sé que no fui una buena madre pero como se los dije, los amé. | Open Subtitles | أعلم باأنني لم أكن أم جيدة لكن مثل ماأخبرت الفتيان , أنني أحببتكِ |
Sólo uno. Estoy seguro que eres tan buena madre en este espacio-tiempo como lo eres en el mío. | Open Subtitles | حسنا,أعلم أنك أم جيدة هنا كما أنت في عالمي |
Me preocupo y me pregunto: ¿seré una buena madre para él? | Open Subtitles | أنني فقط أتسائل وأتعجب هل سأكون أم جيدة له ؟ |
Podrías llevar camisón y seguir pensando la gente que eres una buena madre. | Open Subtitles | يمكنكِ إرتداء ذلك الفستان الفضفاض,وسيظل الناس يعتقدون أنك أم جيدة |
Una cosa que pensé que estaba haciendo bien en mi vida era ser una buena madre. | Open Subtitles | أعنى أن هناك شىء يجب على أن أكون أم جيدة |
Creo que soy una buena madre. Al menos, lo intento... No se por qué tenía tanto miedo. | Open Subtitles | لست أماً سيئه, أعتقد اني أم جيدة, أنا احاول لا أعلم ماللذي تخشاه؟ |
No significa que no puedas ser una buena madre algún día. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنك لن تكوني أم جيدة يوما ما. |
Pero la única cosa que tengo... la única cosa de la que estoy orgullosa, es que soy una buena madre. | Open Subtitles | ولكن الشيء الوحيد الذي أملكه الشيء الوحيد الذي أفتخر به أنني أم جيدة |
Soy una buena mujer, una buena madre, una buena católica. | Open Subtitles | , انا أمراة جيدة , أم جيدة كاثوليكية جيدة |
¿Para fingir que eres una buena madre? | Open Subtitles | بماذا، التظاهر بكونك أم جيدة ؟ |
Soy una buena madre, pero tengo que estar centrada ahora que tengo una buena carrera. | Open Subtitles | أنـا أم جيدة لاكن يجب أن أستمر في التركيز مهنتـي الان |
Dije que iba a cuidar de ellos, pero es una buena madre. | Open Subtitles | لقد قلت بأنني سوف أعتني بهم لكنها أم جيدة |
Pero tienes que comprender que no habría sido una buena madre. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفهم أنني لم أكن لأصبح أم جيدة |
Toda mujer intenta ser buena madre y se pregunta si pese a todo su esmero sus hijos acabarán en el diván de un loquero diciendo que eres mala madre. | Open Subtitles | كل امرأة تحاول جاهدة أن تكون أم جيدة ثم تتسائل إن كان بعد كل جهودها سينتهي المطاف بأبنائها على أريكة طبيب نفسي |
En una palabra, un cuidador... en este caso una buena madre, recibe atención, simpatía... y es valorada. | Open Subtitles | ...باختصار الوصي في هذه الحالة، أم جيدة تتلقى الانتباه |
No, no sé si ella era disfuncional quiero decir, ¿quién puede decir si su mamá era buena o mala? | Open Subtitles | -لا، أنا لا أعرف ما إذا كانت مقصرة أم لا من يستطيع أن يحكم بأن أمّاً سيئة أم جيدة |