Demasiada parranda, y se le olvida a uno... que hay otras personas en el mundo. | Open Subtitles | الليل يدعو للمرح والتسامر، حتى أنك تنسى أنه يوجد أناس آخرون في العالم. |
otras personas seguían refugiadas en pequeños grupos en zonas aisladas de tierras altas. | UN | وفضلا عن ذلك، كان هناك أناس آخرون معتصمون بمناطق منعزلة من الأراضي المرتفعة في مجموعات صغيرة. |
Tras la construcción de la ciudad de Ma`ale Edomim, los jahalin se establecieron cerca de la ciudad, en tierras que ya habían sido compradas por otras personas. | UN | وبعد بناء مدينة معليه أدوميم أقام الجهالون على مقربة من المدينة في أراضٍ اشتراها أناس آخرون. |
Así es, pero otra gente no tiene problema para acudir a sus padres porque no tienen que esperar a que suceda lo inevitable. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكن أناس آخرون ليس لديهم مشكلة للذهاب لوالديهم لأنهم لا يستطيعون الصبر من أجل أن يسقط الحذاء الآخر |
Y la galaxia está poblada, ¿hay otra gente en otros planetas? | Open Subtitles | والمجرة مأهولة بالسكان، أناس آخرون على كواكب آخرى؟ |
Tienes que ponerle fin a esta rencilla antes de que muera más gente. | Open Subtitles | عليك التوقف عن الاستفزاز قبل أن يُقتل أناس آخرون. |
otras personas caritativas están trayendo agua potable y medicinas. | UN | ويقوم أناس آخرون حسنو النوايا بتقديم مياه الشرب والأدوية. |
Esperaban que otras personas lo hicieran. | TED | كانوا يأملون أن أناس آخرون يقومون بذلك. |
Hay otras personas esperando para prestar sus condolencias. | Open Subtitles | حسنا ، هناك أناس آخرون ينتظرون لتقديم تعازيهم |
Bien, eso está todo muy bien, pero cuando uno reserva muchas habitaciones y estas le pertenecen, no es muy agradable encontrar a otras personas en ellas. | Open Subtitles | حسنا، هذاكلهلابأسبه، ولكن حينما توصي بالعديد من الغرف و هي تكون ملكك ليس من اللطيف أن تجد أناس آخرون فيها. |
Tienes que salir con otras personas, no puedes quedarte esperando un año. | Open Subtitles | يجب أن تخرج مع أناس آخرون لا يمكنك فقط الانتظار لسنة. |
Y hay...hay otras...otras personas a mi alrededor, pero están muertas...sus cuyerpos están frios. | Open Subtitles | ثمة أناس آخرون حولي ولكنهم ميتون وأجسامهم باردة |
No quieres hacerte daño. No quieres hacer daño a otras personas. | Open Subtitles | أنت لا تريد إيذاء نفسك ولا تريد أناس آخرون |
Es una huella. Te dije que otras personas sabían sobre esto. | Open Subtitles | ترك ذلك أثرا, أخبرتك أنه هناك أناس آخرون يعرفون القصة |
Solamente que no quiero que otras personas interfieran... mientras todavía estamos intentando entenderlo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن يتدخل أناس آخرون بينما لا زلنا نحاول تقبُّل الأمر |
Su pico se mueve, pero son las palabras de otras personas las que salen. | Open Subtitles | فمه من يتحرك, لكنها كلمات أناس آخرون هي من تخرج |
¡Hay otras personas afuera! ¡Y están infectadas! | Open Subtitles | هناك أناس آخرون بالخارج، أناس مصابون |
Hay otras personas que hacen esto. Tienes que encontrarte a una de ellas. | Open Subtitles | هُناك أناس آخرون ما زالوا يفعلون هذا يُمكنكِ زيارتهم |
Estaba encerrado en mi propio sufrimiento y olvidé que otra gente, también podría estar sufriendo. | Open Subtitles | ولأنّي تحتّم أن أكون معك حينها. انعزلت في معاناتي، ونسيت أنّ هنالك أناس آخرون ربّما يعانون أيضًا. |
otra gente también puede. | Open Subtitles | فهُناك أناس آخرون بوسعهم فعل هذا. |
No digo que corra a cuatro patas y se ponga a aullar a la luna, pero, si está perturbado, podría hacerse daño, o herir a otra gente. | Open Subtitles | أوه أنا لا أَعْني انه سيتَجَوُّل على أربع أرجل و يعِوي في ضوء القمرِ لكن في مثل هذا الحالةِ المُشَوَّشةِ التي قَدْ يؤذي فيها نفسه وربما أناس آخرون |
Debo irme. Debo invitar más gente. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، ثمّة أناس آخرون لأدعوهم. |