Aún en esta nueva estación, no puedo quitarme el hábito de fingir cuando Estoy triste. | Open Subtitles | وحتى في هذا الموسم الجديد، لا يمكن أن يهز العادة من خداع عندما أنا حزين. |
Estoy triste. Estoy asustado" . Me pone enfermo. | Open Subtitles | أنا حزين جداً, أنا خائف جداً هذا يصيبنى بالغثيان |
Es como: "Estoy triste, Estoy triste, pero voy a estar bien". | Open Subtitles | إنها مِثِل, أنا حزين, أنا حزين ولكِنني بخيرٌ حقاً |
Por supuesto que lo Lamento, pero aceptémoslo, ha estado muerto por un año. | Open Subtitles | أنا حزين بالطبع, ولكن لنواجه الأمر.. لقد كان ميتاً منذ سنة |
Siento verlo en segregación, pero no me perderé su paja, puta. | Open Subtitles | أنا حزين أن أراه في السجن الإنفرادي ولكني لن أفقده يستمني, إيها العضو الأنثوي القذر. |
Pero Me entristece anunciarles que esta es la última vez que se gradúan dos promociones. | Open Subtitles | أنا حزين أيضاً لإخباركم بأن هذه آخر مرة سنقوم بها بتخريج دفعتين |
Estoy triste por que te vayas, pero todos sabemos que es algo que realmente quieres. | Open Subtitles | أنا حزين لرؤيتك تغادر ولكن كلنا نعلم أن هذا شيء تريديه حقا |
Es más, con mucho cualquier fósil jamás había vendido para, y aunque Estoy triste, estoy muy triste que no pudimos conseguirlo, | Open Subtitles | انها الأكثر حتى الآن أي الأحفوري قد باع أي وقت مضى، وعلى الرغم من أن أنا حزين، أنا حزين جدا لم نتمكن من الحصول عليه، |
Pero ahora que no voy a volver a escucharla, Estoy triste. | Open Subtitles | لكن الآن بما أنني لن ،أسمعه مجدداً أنا حزين |
El dragón dijo: "Estoy triste porque quería ser como tú, Ratón... pequeño, peludo y caliente. | Open Subtitles | قال التنين: أنا حزين لأنني أريد أن أكون مثلك أيها الفأر صغير، مسكو بالفرو، ودافيء ثم نقوم بالطيران معاً |
Yo era una chica cuando llegué aquí, pero después de trabajar para ti durante ocho jodidos meses, ahora Estoy triste de decir que soy una mujer. | Open Subtitles | كنت طفلة عندما وصلت إلى هنا، ولكن بعد عمل معك لمدة ثمانية أشهر ثمل، الآن أنا حزين أن أقول أنا امرأة. |
No, cariño, es solo que Estoy triste por estar lejos de ti tanto tiempo. | Open Subtitles | كلا، عزيزتي، أنا حزين فقط لأنني سأبتعد عنكم لوقت طويل. |
Yo Estoy triste por haber meado en clases en vez de hacerlo en el excusado. | Open Subtitles | أنا حزين أن أكون في الصف بدلا من المرحاض. |
Y no traten de decir "Yo estoy así", como en "estoy enojada" o "Estoy triste". | TED | وحاول ألا تقل "أنا"، مثل "أنا غضبان" أو "أنا حزين". |
Estoy triste porque sé que no lo voy a lograr. | Open Subtitles | أنا حزين لأني أعلم أني لن أنال المنصب |
Oh. Ahora Estoy triste de nuevo. | Open Subtitles | الأن أنا حزين مرة أُخرى |
Estoy triste porque tú no pareces entenderlo. | Open Subtitles | أنا حزين أنك غير قادر على فهمي |
Lamento informarle, mayor, que mataron al agente Sergei Borzov. | Open Subtitles | أنا حزين أن أخبرك أن الرائد سيرجى قد قـُتل |
Lamento que no quieran saber la verdad. | Open Subtitles | حسنُُُ، أنا حزين بأنك لاتريد معرفة الحقيقة |
Sólo quería decirte cuánto Siento lo de tu hijo. | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول لكي كم أنا حزين علي ابنك |
Y eso Me entristece mucho, pero algunos tipos tienen suerte y otros no. | Open Subtitles | أنا حزين جدا و لكن بعض الناس محظوظين و بعضهم ليس كذلك |