¡No se preocupen, niños! ¡Estoy aquí para rescatarlos! ¡Sí, yo, traje a los buenos! | Open Subtitles | لاتقلقوا يا أطفال، أنا هنا كي أنقذكُم، أجل، أنا من الرجال الأخيار. |
Estoy aquí para ofrecerle una guía en el camino que se presenta. | Open Subtitles | أنا هنا كي أعرض عليك الإرشاد في الطريق الذي أمامك |
Estoy aquí para contarles que pruebas científicas afirman que esas suposiciones no son ciertas. | TED | أنا هنا كي أخبركم بأن الدليل العلمي يقول بأنه لا يوجد إثبات على صحّة هذه الإفتراضات |
Buenos días, mis queridas damas, Estoy aquí para hacer el inventario. | Open Subtitles | عمتما صباحاً، يا عزيزتي أنا هنا كي أجرد المكان |
Vine a luchar para liberar a mis amigos. Uno contra uno. | Open Subtitles | أنا هنا كي اقاتل في سبيل حرية اصدقائي واحد ضد واحد |
Creedme. Vengo a cambiar la historia. | Open Subtitles | ثقوا بي أنا هنا كي أغير التاريخ |
Mira, no Estoy aquí para darte el coñazo. | Open Subtitles | لست هنا لأعد لك طعامك أنا هنا كي أنقذ حياتك |
Pero ya nunca más estaré asustado. Estoy aquí para decirles la verdad. | Open Subtitles | لكنني لم أعد خائفاً أنا هنا كي أقول الحقيقة |
Ella no está aquí, amigo Estoy aquí para cuidarte. | Open Subtitles | ، إنها ليست هنا يا صديقي أنا هنا كي أعتني بك |
Estoy aquí para proteger a tu hermano, y necesito hacerle unas preguntas. | Open Subtitles | ، أنا هنا كي أحمي أخيكِ و أنا بحاجةً كي أسألهُ بضعِ أسئلةً |
Estoy aquí para ordenarle que se dirija bajo nuestra escolta a la ciudad sagrada y humildemente jure alianza a nuestro más Santo Padre, el Papa Alejandro Sexto. | Open Subtitles | أنا هنا كي أمرك بالسير تحت حمايتنا إلى المدينة المقدسة لتقسمي قسم الولاء |
Estoy aquí para darle la oportunidad de que se distancie de su marido antes de que me deshaga de él. | Open Subtitles | أنا هنا كي أعطيكي الفرصة كي تبتعدي عن زوجك قبل أن أدمره |
Estoy aquí para darle las gracias. Has me da la regalo más grande que de nadie jamás me ha dado. | Open Subtitles | أنا هنا كي أشكرك، لقد أعطيتني أعظم هبة لم أخذها من أحد من قبل. |
Damas y caballeros, niños y niñas Estoy aquí para apelar a su sentido de la comunidad. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، فتيان وفتيات، أنا هنا كي أحافظ على روح مُجتمعكم وقد كان لديكم بعض الخلافات بالماضي، |
Estoy aquí para ayudarte a identificar tus dones y enseñarte a controlarlos. | Open Subtitles | أنا هنا كي أساعدك في التعرف على قدراتكِ وتعليمك كيفية السيطرة عليها. |
Esto no es una reunión para conocernos, Estoy aquí para entrenarte. | Open Subtitles | ليست هذه مجرد تعارف من أجل الغداء، أنا هنا كي أدربك |
¡Estoy aquí para comprarte y poner todo de nuevo como estaba! | Open Subtitles | أنا هنا كي أشتري الحانة واعيد كل شيء لوضعه |
Trabajaba con él. Así que Estoy aquí para ayudar. | Open Subtitles | ،لقد أجبر على العمل لديهم لذا أنا هنا كي أساعده |
Estoy aquí para decirte que soy mejor que tú ahora mismo. | Open Subtitles | أنا هنا كي أخبرك بأني أفضل منك في الوقت الحالي |
- Vine a ayudarte. - No más mentiras. | Open Subtitles | أنا هنا كي اساعدك لا مزيد من الهراء |
- Sí. Vengo a hablar de mi posición nueva en su corte. | Open Subtitles | أنا هنا كي أناقش موقعي الجديد في |