Theo es la que va de terciopelo, y yo, de cheviot, Debo de ser Eleanor. | Open Subtitles | انها ثيو الي لابسة القطيفة لذا أنا يجب أن أكون إلينور في التويد |
Debo admitir que sólo soy el emisario de un goa'uld mucho más poderoso. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. |
Y Me tengo que asegurar de que los demás padrinos vayan bien vestidos. | Open Subtitles | أنا يجب أن اتأكد من رفقاء العريس وبدل القرود الخاصه بهم |
Me tengo que ir. Ya no voy a necesitar nada de esto. | Open Subtitles | حسنا ً، أنا يجب أن أرحل، فأنتى لستى فى حاجة لأي من هذا بعد الآن.كل ما أحتاج |
Tengo que mirar la mierda de los perros para no mancharme las manos. | Open Subtitles | أنا يجب أن أنظر إلى تغوّط الكلب حتي لا ألطّخ يدّيي |
Me dijo que recuerde que el conductor, yo... Tengo que estar siempre en el centro de la calle. | Open Subtitles | لقد قال تذكر دائماً أن السائق و هو أنا يجب أن يكون في منتصف الطريق |
Langley nos ha dicho que necesitaría ayuda. - Tengo que ir al Pentágono. | Open Subtitles | لانجلي ظنت أنّك قد تحتاج إلى بعض المساعدة أنا يجب أن أصل إلى وزارة الدفاع الأمريكية |
yo hare eso yo Debo ir y decir a todos que no amo a vinay? | Open Subtitles | سأفعل ذلك أنا يجب أن أذهب و أقول للجميع أنك لا تحبين فيناي؟ |
Debo decir que me impresionó ver cómo lo arregló todo con anticipación cada horario de entrega, la llave del buzón... | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول بأنني كنت معجبه بالعمل الذي قام به جدول جميع التوصيلات مفتاح صندوق الرسائل |
Y, antes de que ella pueda tenerlo Debo gastarlo todo en cosas inservibles, como zapatos de oro y... | Open Subtitles | لذا قبل أن يحصل ذلك أنا يجب أن أنفق المال على أشياء لا فائدة منها |
Bueno, supongo que Debo darte las gracias por haber sido tan claro. | Open Subtitles | حسنا , يفترض أنا يجب أن أشكرك أن تكون واضحا |
Pero no me queda casi nada. Debo pagar 21.000 dólares de matrícula en una semana. | Open Subtitles | هذا المال تبدد أساساً, أنا يجب أن أقوم بدفع 21 ألف الاسبوع القادم |
-A mí me afecta... Ahora Debo irme, muchas gracias. | Open Subtitles | أعرف بأن يؤثر عليني نعم، أنا يجب أن ظهر عجلة. |
Me encanta cuando viene la abuela y de repente papá se vuelve de nuevo todo judío. - Me encantaría ayudar pero Me tengo que ir. | Open Subtitles | . أنا أحب جدتى عندما تأتى , وجميع أقارب أبى , أنا يجب أن أذهب |
Me tengo que levantar temprano para ver a Tring mañana. Nak! | Open Subtitles | أنا يجب أن أنهض مبكراً لرؤية السيد ترينج. |
¿Sabes qué, amiga? Me tengo que ir. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا يفعل الأصدقاء, أنا يجب أن أذهب. |
Tengo que darle la vuelta a la pregunta y preguntarle cómo se sentiría usted si tuviera que quitarle algo a alguien. | Open Subtitles | أنا يجب أن أدير لك السؤال وأسأل : كيف ستشعر ؟ إذا ما إنتزعت شيئاً من شخص آخر |
Yo Tengo que ir a un club de estriptis con un montón de viejos. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب الى النادي غداُ مع مجموعة من الرجال المسنين |
- ¿Si, señor? - Tengo que hablar con el hombre a cargo. - ¡Imediatamente! | Open Subtitles | نعم سيدي أنا يجب أن أتكلم مع الرئيس حالاً |
Debería estar disecando los cerebros enfermos de los gorilas... para descubrir qué salió mal. | Open Subtitles | أنا يجب أن أُشرح الأدمغة المريضة لأكتشف ما حصل من خطأ للغوريلات |
Bueno, yo... Voy a tener una conversación muy incómoda ahora con Callie. | Open Subtitles | .. أنا. يجب أن أذهب, ينبغي أن أجري محادثة متوترة |
Necesito saber quién soy. Necesito saber a quién me parezco. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أعرف من أنا يجب عليّ أن أعرف بما أشبه |