Cuando termine, me sentenciarán por mi crimen. | Open Subtitles | عندما أنتهي ستنفذون العقوبة عليَّ لجريمتي |
todos vais a dar una vuelta. en cuanto termine de usarlas yo. | Open Subtitles | جميعنا سيحصل علي دوره بمجرد أن أنتهي من اللعب بهم |
¿Te refieres a que no me he terminado los huevos o a que me he olvidado de decir adiós al marcharme? | Open Subtitles | هل تُشيرين لأني لم أنتهي من تناول البيض، أم أني قد نسيت أن أقول وداعاً قبل أن أغادر. |
Entonces quiero terminar con el tema con el que empecé, que fue regeneración y esperanza. | TED | لذا أريد أن أنتهي بالفكرة الرئيسية التي بدأت بها، والتي عن التجديد والأمل. |
Pero en cuanto lo acabe, me pondré a ello. Lo prometo. Paciencia. | Open Subtitles | و لكن فور ما أنتهي سأكمله أنا أعدكم تحملوني قليلا |
Hey, vamos Hen, aun no termino de lavarte la esp... ¿Hen, que sucede? | Open Subtitles | تعال هن أنا لم أنتهي بعد هن ما المشكلة؟ أهدىء قليلا |
¡Cuando yo haya acabado con ese líder suyo, se celebrará todo el año! | Open Subtitles | بمجرد أن أنتهي من قائدهم ، ستحتفلون طوال العام من ؟ |
Si te hubiera enviado un mensaje a tu teléfono, luego de transmisión hubieras esperado a que termine mi práctica de canto. | Open Subtitles | لقد أرسلت لكِ رسالة على هانفكِ بعد الاذاعة كان يجب أن تنتظري حتى أنتهي من التدريب على الغناء |
Te llamaré ni bien termine si es que pones teléfono alguna vez. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أنتهي منه هذا إن ركبت هاتفاً أصلاً |
Cuando termine, lo meteré en el horno... y Ya no habrá pecado. | Open Subtitles | عندما أنتهي منه سأرميه في الموقد ولن يبقى بعدها خطايا |
Bien, quédate en el coche y sigue vigilando. Te llamaré cuando termine. | Open Subtitles | حسناً، ابقَ في السيارة واستمر بالمراقبة وسأتصل بك حالما أنتهي |
Tengo a todos vuestros mejores asociados senior, vuestro futuro, y aún no he terminado. | Open Subtitles | حصلت على أفضل مساعديك و مستقبلك و لم أنتهي من عملي بعد |
Y la razón no he terminado es porque yo no hice nada, | Open Subtitles | وسبب أنني لم أنتهي هو لأني لم أفعل أي شيء |
Lo que puedo decirte es que ha terminado, y estás a salvo ahora. | Open Subtitles | ما يمكنني أن أخبركِ به هو إنه أنتهي وأنتِ بامان الآن |
Pero todavía puedes cantar victoria si me dejas terminar con lo que vine a hacer. Estás sola en esto, entonces. | Open Subtitles | لكن ما زال يمكنك أن تحتفل بالنصر لو أنك تركتني أنتهي من المهمة التي أتيت من أجلها |
Tengo que terminar en la corte a las 10 o no conseguiré lo que debo conseguir. - ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله |
Voy a terminar mis estudios inmediatamente. La compañía debe pagar los resultados de mis investigaciones. | Open Subtitles | سوف أنتهي من دراستي البحثية سريعاً وسيتوجب على الشركة دفع ثمن نتائج بحوثي |
Porque cuando acabe contigo, no conseguirás un asiento ni en una fábrica de sillas. | Open Subtitles | لأن عندما أنتهي لن تكون قادر على إيجاد كرسي في مصنع الكراسي |
Estad preparados para salir para cuando me acabe este café y cague. | Open Subtitles | ..كن مستعداً للرحيل عندما أنتهي من قهوتي , وقضاء حاجتي |
A veces cuando los termino la gente no me los paga, y me los quedo. | Open Subtitles | حينما أنتهي منها أحياناً يمتنع بعض الأشخاص عن إرسال شيكاتهم، لذلك احتفظ بها |
Si no te vienes para cuando haya acabado... considera mi oferta revocada. | Open Subtitles | إن لم تنضمي لي عندما أنتهي فأعتبري عرضي قد ألغي |
Las traeré antes de acabar mi misión. Solo vine a buscar provisión. | Open Subtitles | سأتي لك بدليل قبل أن أنتهي لقد عدت طلبا للإمدادات |
Se me acabó la comida. Te la comiste toda. | Open Subtitles | لكد أنتهي الطعام الذي كان معي لكد أكلته كله |
Ya casi acabo mi proyecto de grado, y me dijiste que podía revisar el archivo. | Open Subtitles | كدت أنتهي من مشروع ماقبل التخرج، وقد أذنتي لي بالبحث في ملف القضية |
No tiene sentido echar raíces. En cuanto el trabajo esté hecho me voy. | Open Subtitles | لا أود أن أنتمي لهنا حالما أنتهي من إنجاز العمل، سأغادر |
Mi cita terminó pronto por razones serias, y quiero invitarte a una copa para agradecerte que me comprases la ropa interior, que resultó ser sorprendemente transpirable. | Open Subtitles | أنتهي موعدي باكراً لأسباب راقية .. و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ |
Como le dije a tu mamá, cariño, voy camino al tribunal y terminaré a las 7:00 a más tardar. - No, papá. | Open Subtitles | انني أَتوجّهُ إلى المحكمةِ ويَجِبُ أَنْ أنتهي قبل السابعة |
Queria retirarme con bombos y platillos, pero dudo que pase: volvere a casa y listo. | Open Subtitles | تمنيت الخروج والتقاط الصور كالعادة قد أنتهي بالعودة إلى منزلي |
Yo estaba sentada en la cocina, terminando el desayuno. Miré la pantalla del televisor, y vi las noticias. | TED | أنا كنت في مطبخي أنتهي من الفطور وأشاهد وقد كتب على شاشة التلفاز "خبر عاجل" |