Porque esperaste demasiado para atacar y ahora Estás en la "Zona de Amigos". | Open Subtitles | إنتظرت طويلاً قبل أن تتخذ حركتك والآن أنت في منطقة الصداقة |
Ya Estás en casa. Nos vemos la próxima vez que necesitemos tu firma. | Open Subtitles | أنت في بيتك سالماً، أراك في المرة القادمة عندما نحتاج توقيعك |
Estás en posición de contribuir mucho más a nuestro conocimiento... que cualquier hombre o mujer que haya venido antes que ti. | Open Subtitles | أنت في مكان يؤهلك لتتعرف على كل كل ما تريده عن علمنا كأي رجل أو شخص جاؤوا قبلك |
Usted Está en una situación difícil, tratando de ser mi amigo, así como mi teniente. | Open Subtitles | أنت في بقعة صعبة تحاول أن تكون صديقي , إضافة إلى كونك ملازمي |
Estás en tu mejor momento. ¿De veras quieres amarrarte a la chica sorda? | Open Subtitles | هيا أنت في ريعان شبابك, أتريد فعلا أن ترتبط بفتاة صماء؟ |
Te había extrañado, L. C. ¿estás en la ciudad para el torneo? | Open Subtitles | أوه، تَغيّبتُ عنك، إل. سي . أنت في البلدةِ للبطولةِ؟ |
Tú Estás en peor estado, Julia. Puede que no sobrevivas la espera. | Open Subtitles | أنت في أسوأ حال جوليا قد لا تنجين من الإنتظار |
Este tío quiere algunas drogas para mejorar la actuación. ¡Oye, oye! ¿Estás en Orgánica? | Open Subtitles | هذا الشاب يريد بعض أدوية تعزيز الأداء. هل أنت في نادي الكيمياء؟ |
Pues entonces Estás en la fiesta equivocada. - ¿Dónde está tu compinche? | Open Subtitles | إذن أنت في الحفل الخطأ ، أين رفيق الجناح خاصتك؟ |
- con mi corazón. - Juan, no Estás en condiciones de defender nada. | Open Subtitles | خوان،، أنت في حالة لا تصلح فيها للدفاع عن أي شيء |
Ahora Estás en primera división. No hagas que me arrepienta de haberte reclutado. | Open Subtitles | أنت في الجماعة الكبيرة الآن أرجوكِ لا تجعلني أندم على إخراجك |
Estás en la U.C.I., que es donde llevamos a los pacientes despúes de operar. | Open Subtitles | أنت في العناية المركزة، وهو المكان الذي نأخذ إليه المرضى بعد العمليات. |
Quiero decir, supongo que por eso Estás en París... en mi puerta, con una maleta. | Open Subtitles | أعني، وأفترض هذا هو السبب أنت في باريس، في بلدي الباب، مع حقيبة. |
Estás en el Comando Cibernético de los EE.UU. En Angel's Bluff, Virginia. | Open Subtitles | أنت في قيادة الولايات المتحدة الإلكترونية في أنجل بلف، فرجينيا |
Y ni siquiera puedes jugar la carta del cáncer si se enfada contigo ahora porque tú Estás en remisión. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع حتى اللعب بورقة السرطان إذا كان ينزعج معك الآن لأن أنت في مغفرة. |
- Ya Estás en el borde primigenio. - No me puedo preocupar | Open Subtitles | أنت في حافة الخطر هنا لا استطيع الا ان اقلق |
Uno Está en una nave espacial unipersonal que es el traje espacial, y va por el espacio junto con el mundo. | TED | أنت في سفينة فضائية لشخص واحد والتي هي بدلتك الفضائية، وأنت تسير في الفضاء مع العالم. |
Suponga que Está en una playa. Y se corre el rumor de que viene un gran terremoto, se viene un tsumami sobre la playa. | TED | إذن، أنت في اجازة على شاطئ ما لطيف، و يأتيك خبر وقوع هزّة أرضيّة هائلة و أنه هناك موجة تسونامي تتقدم ناحية الشاطئ. |
Sí Estás de mal humor. Debes tener tu período. | Open Subtitles | أنت في حالة نفسية سيئة لا ريب تمرين بعادتك الشهرية |
Esta todo bien, ahora Estas en casa. Estas en casa. Esta bien. | Open Subtitles | أنت في المنزل الآن أنت في المنزل إن الأمور بخير |
Estás a salvo por ahora. | Open Subtitles | أنت في أمان للوقت الراهن,عـندما سيحاولوا فك شفرة جهاز التشويش في كتفك, |
Piénsenlo. Ya sea usted en esa foto o algo debajo de su escritorio, | TED | فكروا فيها ، ما إذا كنت أنت في تلك الصورة أو شي تحت مكتبك |
Puedo hacerte volar por los aires enseguida... Están en mira de mis cañones. | Open Subtitles | أنت في مرمى مدافعي؛ ويمكنني أن أنسفكم في المياه بغمزه عين |
Oh, Tienes razon, Tienes un problema... puesto que eres personalmente responsable de tus clientes... y de sus facturas. | Open Subtitles | أووه أنت محقه أنت في ورطه حقيقيه منذ بدأت تخدمين زبائنك شخصيا وتتعاملين مع فواتيرهم |
y tu, que eres realmente responsable de todo no sientes nada en absoluto, porque eres una zorra viciosa. | Open Subtitles | و أنت في الحقيقة المسؤولة عن الأمر برمته و لكنك لا تشعرين بذلك، لأنك مجرمة |