ويكيبيديا

    "أندم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me arrepiento
        
    • lamento
        
    • arrepienta
        
    • arrepentirme
        
    • lamentar
        
    • arrepentiré
        
    • remordimiento
        
    • remordimientos
        
    • lamente
        
    • arrepentir
        
    • arrepentí
        
    • pesar
        
    • lamentaré
        
    • lamentara
        
    • arrepentimiento
        
    No me arrepiento de los 18 años que estuve casado con Nancy. Open Subtitles لم أندم على الثمانية عشر عاماً التى قضيتها كزوج لنانسى
    me arrepiento de mis acciones, me arrepiento de ofender a mis compañeros. Open Subtitles أنا أندم على تصرفاتى, أنا نادم على مهاجمة زملاء العمل
    lamento que, como padre, mi fe en ti me impidió ver la verdad. Open Subtitles ما أندم عليه كوالد هو أن ثقتي بك عمتني عن الحقيقة
    lamento que los eventos nos llevaran a este momento a este escrutinio injustificado. Open Subtitles أندم على الأحـداث التي قادت لتلك النقطـة التحمحيـص والتدقيـق بلا مبـرر
    Ahora estás en primera división. No hagas que me arrepienta de haberte reclutado. Open Subtitles أنت في الجماعة الكبيرة الآن أرجوكِ لا تجعلني أندم على إخراجك
    No quiero arrepentirme esta vez estando en nuestras manos el poder hacer algo. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أندم على وقوفنا بلا هوادة هذه المرة
    Estoy empezando a lamentar el haberte dado una llave. Open Subtitles بدأت أندم حقًّا على إعطائك نسخة من المفتاح.
    En lo personal, nunca me arrepentiré de la vida que intentamos compartir. Open Subtitles سوف أندم شخصياً على الحياة التي حاولنا أن نتشاركها معاً.
    Lo loco de esto es, que hasta ahora, aún me arrepiento de aquello. Open Subtitles الشئ الجنوني هو حتي يومنا هذا ما زلت أندم علي ذلك
    Llevo casado 38 años y no me arrepiento de un solo día. Open Subtitles فأنا شخصيا متزوج لمدة 38 عاماً ولم أندم يوماً واحدا على ذلك
    El único día del que no me arrepiento fue el 2 de agosto de 1936. Open Subtitles وكان ذلك اليوم الذى لم أندم عليه هو الثانى من أغسطس 1936
    Si el nombramiento de Seydou Diarra puede devolver la paz a Côte d ' Ivoire, no lamento haberlo nombrado. UN فإذا كان تعيين سيدو ديارا كفيلا بإعادة السلام إلى كوت ديفوار، فلن أندم على تعيينه.
    Inmediatamente. Dicho esto, no quiero que piensen que me lamento de no haber tenido la vida que habría vivido, si no estuviese enferma, y tampoco pido a nadie que me tenga lástima. TED و مع قولي ذلك لا أريد أن أندم على حياة قد عشتها دون ان اكون مريضة نفسياً و لا أسأل الشفقة من أحد.
    Al vestirme para cenar, lamento ser soltero. Open Subtitles إن المرة الوحيدة التى أندم فيها على بقائى أعزباً هى حينما أرتدى ملابسى للعشاء
    Quizá me arrepienta cuando se nos acabe el aire y nos estemos asfixiando, pero, faltaba más. Open Subtitles لحظة ، قد أندم على هذا الفعل عندماينفذالهواء.. ولا يمكننا التصفير أو التنفس ، لكن ما المانع
    No quiero esperar hasta que sea tarde y me arrepienta. Open Subtitles ولا أريد الانتظار حتى يفوت الأوان ثم أندم
    Y todo esto fue muy impactante para mí, porque antes de esta situación me enorgullecía de no tener nada de que arrepentirme. TED وكان هذا الموقف صادماً بالنسبة لي، لأنه تبعاً لتلك اللحظة، كانت لدى نظرة إحترام لنفسي لأنني لم أندم على شيء مطلقاً.
    Me preocupaba arrepentirme de haber abortado después. TED كنت قلقة أني قد أندم إذا قمت بعملية الإجهاض.
    Empiezo a lamentar que confiara en ti. Come algo de pastel. Open Subtitles جعلتني أندم على ثقتي بك أرجو أن تأكلي بعض الكعك
    Si me quedo aquí, quizás haga algo de lo que me arrepentiré. Open Subtitles فإن بقيت هنا قد أرتكب أمراً قد أندم عليه
    El remordimiento por el camino percüdo es agudo en los pasos titubeantes de mi vuelta. Open Subtitles أندم على طريق لم تسر عليه بحدّة خطوات عودتي المتعثّرة.
    Y no pasa un día en el que no tenga remordimientos por haberla dejado irse. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت , لم يمر يوم لم أندم فيه على عد إستغلالها
    No, ¿por qué no sales de mi vista antes de que haga algo que lamente? Open Subtitles لا، لمَ لا تغرب عن وجهي قبل أن أفعل شيئاً أندم عليه؟
    No quiero sobrepasarme. No quiero decir algo de lo que me vaya arrepentir. Open Subtitles ،لا أريد التدخل لا أريد أن أشهد شيئاً، يجعلني أندم لاحقاً
    Y ni una sola vez me arrepentí de largar a una bella mujer. Open Subtitles لم أندم و لامرة واحدة على هجر سيدة جميلة
    Yo no siento pesar. Puedo sentir pena, Pero no es lo mismo. Open Subtitles أنا لا يُمْكِنُني أبَداً أن أندم ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشْعرَ بالأسى، لَكنَّه لَيسَ نفس الشيءِ
    Si lo dejo en tus manos... me harás hacer algo que luego lamentaré. Open Subtitles فإنْ تركت الأمر لك ستدفعني للقيام بأمر آخر أندم عليه
    Dios, hiciste que lo lamentara, así que por favor, por favor, ¿puedes...? Open Subtitles يا إلهي! جعلتني أندم عليه، لذا، فأرجوك، أرجوك، أيمكنك الرحيل؟
    Sin embargo, no cobijo arrepentimiento de comerme este fenómeno. Open Subtitles على كل حال، أنا لن أندم على أكل هذه الظاهرة الغريبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد