ويكيبيديا

    "أنشطته السياسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus actividades políticas
        
    • las actividades políticas
        
    • su actividad política
        
    A partir de 1983 empezó a estudiar ciencias políticas en Beirut, donde, según dice, continuó sus actividades políticas. UN وابتداء من عام ٣٨٩١ درس العلوم السياسية في بيروت حيث يدعي أنه واصل أنشطته السياسية.
    Sostiene que el verdadero motivo de esa sentencia es que las autoridades desean perseguirlo por sus actividades políticas. 3.2. UN ويدفع بأن السبب الحقيقي وراء صدور هذا الحكم هو رغبة السلطات في اضطهاده بسبب أنشطته السياسية.
    En tercer lugar, el Comité señala que desde su regreso el autor ha seguido siendo víctima de hostigamientos concretos por sus actividades políticas. UN وثالثا، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يعاني منذ عودته من أشكال محددة من الازعاج بسبب أنشطته السياسية.
    Según las informaciones, está sometido a presiones psicológicas para obligarlo a arrepentirse y a dar una entrevista por televisión en la que renuncie a sus actividades políticas. UN وتفيد التقارير أنه يجري إخضاعه لضغط نفسي ﻹرغامه على التوبة واﻹدلاء بحديث تلفزيوني يعرب فيه عن تخليه عن أنشطته السياسية.
    Las preguntas guardaban relación, entre otras cosas, con las actividades políticas del autor mientras se encontraba en el Canadá. UN وشمل الاستجواب مسائل منها أنشطته السياسية أثناء إقامته في كندا.
    Durante los dos días siguientes de interrogatorio estuvo colgado de los pies más de 40 horas, y le advirtieron que cesara sus actividades políticas. UN وفي اليومين اللذين استغرقهما التحقيق عُلﱢق من قدميه مدة تزيد على ٠٤ ساعة وأمر بالتوقف عن أنشطته السياسية.
    3. El autor afirma que teme ser interrogado acerca de sus actividades políticas en caso de regresar al Irán. UN موضوع الشكوى ٣ - يخشى مقدم البلاغ من مساءلته عن أنشطته السياسية عند عوته إلى إيران.
    En esta ocasión se le acusó de traicionar al Gobierno y se le interrogó sobre sus actividades políticas en el extranjero. UN وفي هذه المرة اتُهم بخيانة الحكومة واستجوب عن أنشطته السياسية في الخارج.
    Podría haber sido sometido a malos tratos en castigo por su oposición al régimen de Kazajstán y para atemorizarlo con el fin de que abandonara sus actividades políticas. UN ولعله تعرض لسوء المعاملة عقاباً له على معارضته للنظام الكازاخستاني وترهيباً له كي يوقف أنشطته السياسية.
    Según él, el propósito de esa orden era poner trabas a sus actividades políticas. UN وهو يرى أن ذلك الأمر قد صدر لعرقلة أنشطته السياسية.
    Según él, el propósito de esa orden era poner trabas a sus actividades políticas. UN وهو يرى أن ذلك الأمر قد صدر لعرقلة أنشطته السياسية.
    El autor sólo explicó el contenido de sus actividades políticas en términos vagos y generales. UN فتفسير مقدم البلاغ لمضمون أنشطته السياسية كان عاماً ومبهماً.
    Cuando lo pusieron en libertad se le dijo que pusiera fin a sus actividades políticas. UN ولدى إطلاق سراحه، أُخبر أن عليه أن يكف عن أنشطته السياسية.
    En 1989 reanudó sus actividades políticas con un grupo de personas asociadas al FedayeeneKhalg. UN وفي عام 1989، استأنف أنشطته السياسية مع مجموعة من الأشخاص المنتسبين لحزب فدائيي خلق.
    El autor siguió realizando sus actividades políticas en otras partes del país. 2.5. UN وواصل صاحب الشكوى أنشطته السياسية في أرجاء أخرى من البلد.
    Fue liberado siete días después, pero sólo tras haber declarado por escrito que abandonaría sus actividades políticas. UN وأطلقت سراحه بعد سبعة أيام من الاحتجاز ولكن بعد تعهده كتابياً بالتوقف عن أنشطته السياسية.
    Un amigo le informó de que las autoridades habían descubierto sus actividades políticas durante la investigación que habían realizado sobre su persona. UN وعلم من صديق له أن السلطات اكتشفت أنشطته السياسية خلال إجراء التحقيق بشأنه.
    Su mujer quedó embarazada y un mes después del parto el autor de la queja volvió a Naria donde reanudó de nuevo en secreto sus actividades políticas. UN وقد حملت زوجته، وقبل شهر واحد من موعد الولادة عاد إلى ناريا حيث استأنف سراً أنشطته السياسية.
    No obstante, considera que el autor no corre riesgo de ser sometido a tratos contrarios al artículo 3 de la Convención en razón de sus actividades políticas. UN بيد أنها ترى أنه لا يتعرض لخطر معاملة تتعارض مع المادة 3 من الاتفاقية بسبب أنشطته السياسية.
    En su opinión, el Gobierno de Botswana lo declaró " inmigrante no deseado " en razón de sus actividades políticas. UN ويرى أنه بسبب أنشطته السياسية أعلنت حكومة بوتسوانا أنه ' ' مهاجر غير مرغوب فيه``.
    Las preguntas guardaban relación, entre otras cosas, con las actividades políticas del autor mientras se encontraba en el Canadá. UN وشمل الاستجواب مسائل منها أنشطته السياسية أثناء إقامته في كندا.
    Después de su liberación, prosiguió su actividad política. UN وبعد الإفراج عنه، استمر في أنشطته السياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد