A partir de 1983 empezó a estudiar ciencias políticas en Beirut, donde, según dice, continuó sus actividades políticas. | UN | وابتداء من عام ٣٨٩١ درس العلوم السياسية في بيروت حيث يدعي أنه واصل أنشطته السياسية. |
Sostiene que el verdadero motivo de esa sentencia es que las autoridades desean perseguirlo por sus actividades políticas. 3.2. | UN | ويدفع بأن السبب الحقيقي وراء صدور هذا الحكم هو رغبة السلطات في اضطهاده بسبب أنشطته السياسية. |
En tercer lugar, el Comité señala que desde su regreso el autor ha seguido siendo víctima de hostigamientos concretos por sus actividades políticas. | UN | وثالثا، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يعاني منذ عودته من أشكال محددة من الازعاج بسبب أنشطته السياسية. |
Según las informaciones, está sometido a presiones psicológicas para obligarlo a arrepentirse y a dar una entrevista por televisión en la que renuncie a sus actividades políticas. | UN | وتفيد التقارير أنه يجري إخضاعه لضغط نفسي ﻹرغامه على التوبة واﻹدلاء بحديث تلفزيوني يعرب فيه عن تخليه عن أنشطته السياسية. |
Las preguntas guardaban relación, entre otras cosas, con las actividades políticas del autor mientras se encontraba en el Canadá. | UN | وشمل الاستجواب مسائل منها أنشطته السياسية أثناء إقامته في كندا. |
Durante los dos días siguientes de interrogatorio estuvo colgado de los pies más de 40 horas, y le advirtieron que cesara sus actividades políticas. | UN | وفي اليومين اللذين استغرقهما التحقيق عُلﱢق من قدميه مدة تزيد على ٠٤ ساعة وأمر بالتوقف عن أنشطته السياسية. |
3. El autor afirma que teme ser interrogado acerca de sus actividades políticas en caso de regresar al Irán. | UN | موضوع الشكوى ٣ - يخشى مقدم البلاغ من مساءلته عن أنشطته السياسية عند عوته إلى إيران. |
En esta ocasión se le acusó de traicionar al Gobierno y se le interrogó sobre sus actividades políticas en el extranjero. | UN | وفي هذه المرة اتُهم بخيانة الحكومة واستجوب عن أنشطته السياسية في الخارج. |
Podría haber sido sometido a malos tratos en castigo por su oposición al régimen de Kazajstán y para atemorizarlo con el fin de que abandonara sus actividades políticas. | UN | ولعله تعرض لسوء المعاملة عقاباً له على معارضته للنظام الكازاخستاني وترهيباً له كي يوقف أنشطته السياسية. |
Según él, el propósito de esa orden era poner trabas a sus actividades políticas. | UN | وهو يرى أن ذلك الأمر قد صدر لعرقلة أنشطته السياسية. |
Según él, el propósito de esa orden era poner trabas a sus actividades políticas. | UN | وهو يرى أن ذلك الأمر قد صدر لعرقلة أنشطته السياسية. |
El autor sólo explicó el contenido de sus actividades políticas en términos vagos y generales. | UN | فتفسير مقدم البلاغ لمضمون أنشطته السياسية كان عاماً ومبهماً. |
Cuando lo pusieron en libertad se le dijo que pusiera fin a sus actividades políticas. | UN | ولدى إطلاق سراحه، أُخبر أن عليه أن يكف عن أنشطته السياسية. |
En 1989 reanudó sus actividades políticas con un grupo de personas asociadas al FedayeeneKhalg. | UN | وفي عام 1989، استأنف أنشطته السياسية مع مجموعة من الأشخاص المنتسبين لحزب فدائيي خلق. |
El autor siguió realizando sus actividades políticas en otras partes del país. 2.5. | UN | وواصل صاحب الشكوى أنشطته السياسية في أرجاء أخرى من البلد. |
Fue liberado siete días después, pero sólo tras haber declarado por escrito que abandonaría sus actividades políticas. | UN | وأطلقت سراحه بعد سبعة أيام من الاحتجاز ولكن بعد تعهده كتابياً بالتوقف عن أنشطته السياسية. |
Un amigo le informó de que las autoridades habían descubierto sus actividades políticas durante la investigación que habían realizado sobre su persona. | UN | وعلم من صديق له أن السلطات اكتشفت أنشطته السياسية خلال إجراء التحقيق بشأنه. |
Su mujer quedó embarazada y un mes después del parto el autor de la queja volvió a Naria donde reanudó de nuevo en secreto sus actividades políticas. | UN | وقد حملت زوجته، وقبل شهر واحد من موعد الولادة عاد إلى ناريا حيث استأنف سراً أنشطته السياسية. |
No obstante, considera que el autor no corre riesgo de ser sometido a tratos contrarios al artículo 3 de la Convención en razón de sus actividades políticas. | UN | بيد أنها ترى أنه لا يتعرض لخطر معاملة تتعارض مع المادة 3 من الاتفاقية بسبب أنشطته السياسية. |
En su opinión, el Gobierno de Botswana lo declaró " inmigrante no deseado " en razón de sus actividades políticas. | UN | ويرى أنه بسبب أنشطته السياسية أعلنت حكومة بوتسوانا أنه ' ' مهاجر غير مرغوب فيه``. |
Las preguntas guardaban relación, entre otras cosas, con las actividades políticas del autor mientras se encontraba en el Canadá. | UN | وشمل الاستجواب مسائل منها أنشطته السياسية أثناء إقامته في كندا. |
Después de su liberación, prosiguió su actividad política. | UN | وبعد الإفراج عنه، استمر في أنشطته السياسية. |