La oradora ha sido informada de que el Grupo de Estados de Asia ha respaldado la candidatura del Sr. Muhammad Anshor, de Indonesia, para ocupar la vacante. | UN | وتم إبلاغها أن مجموعة الدول الآسيوية أيدت ترشيح السيد محمد أنشور من أندونيسيا لشغل المنصب الشاغر. |
El Sr. Anshor (Indonesia) pregunta cómo contribuirá la Comisión de la Verdad a la promoción de los derechos humanos. | UN | 19 - السيد أنشور (إندونيسيا): تساءل عن كيفية إسهام لجنة الحقيقة والمصالحة في تعزيز حقوق الإنسان. |
En ausencia del Sr. Butagira (Uganda), el Sr. Anshor (Indonesia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظراً لغياب السيد بوتاجيرا (أوغندا)، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد أنشور (إندونيسيا) |
Sr. Anshor (Indonesia) (habla en inglés): Me complace explicar la posición de mi delegación con respecto al proyecto de resolución que se acaba de aprobar. | UN | السيد أنشور (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): يسرني أن أشرح موقف وفد بلدي من القرار الذي اعتمد قبل قليل. |
El Sr. Anshor (Indonesia) es elegido Vicepresidente por aclamación. | UN | 4 - تم انتخاب السيد أنشور (إندونيسيا) نائبا للرئيس بالتزكية. |
más tarde: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | ثـــم: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
41. El Sr. Anshor (Indonesia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | 41 - وتبوأ السيد أنشور (إندونيسيا)، نائب الرئيس، مقعد الرئاسة. |
más tarde: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | ثم: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
El Sr. Anshor (Indonesia, Vicepresidente) asume la Presidencia. | UN | 42- السيد أنشور (إندونيسيا، نائب الرئيس)، تولى الرئاسة. |
más tarde: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | ثم: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
El Sr. Anshor (Indonesia) ocupa la Presidencia. | UN | 30 - السيد أنشور (إندونيسيا) تولى رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | الرئيس: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
En ausencia del Sr. Butagira (Uganda), el Sr. Anshor (Indonesia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظراً إلى غياب السيد بوتاجيرا (أوغندا)، تولى السيد أنشور (إندونيسيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
El Sr. Anshor (Indonesia), Vicepresidente, ocupa la presidencia. | UN | 25- تولى السيد أنشور (إندونيسيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | الرئيس: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
En ausencia del Sr. Butagira (Uganda), ocupa la presidencia el Sr. Anshor (Indonesia), Vicepresidente. | UN | أثناء غياب السيد بوتاغيرا (أوغندا)، تولى السيد أنشور (إندونيسيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | الرئيس: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
más tarde: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | وبعد ذلك : السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
más tarde: Sr. Anshor (Vicepresidente) (Indonesia) | UN | ثم: السيد أنشور (نائب الرئيس) (إندونيسيا) |
El Sr. Anshor (Indonesia) pide aclaraciones en relación con los derechos de los desplazados internos que solicitan asilo cuando son víctimas de desastres naturales y no de conflictos. | UN | 31- السيد أنشور (إندونيسيا) طلب توضيحاً لحقوق المشردين في طلب اللجوء في حين أنهم ضحايا لكوارث طبيعية لا لصراع. |