Deseo agradecer al Presidente Antonio Cassese su ilustrativa presentación del informe del Tribunal. | UN | وأود أن أشكــر الرئيس أنطونيو كاسيسي على عرضه لتقرير المحكمة المنير. |
Tiene la palabra ahora el Embajador del Brasil, Sr. Carlos Antonio da Rocha Paranhos. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل، السفير كارلوس أنطونيو دا روخا بارانيوس. |
Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Joffre António de Souza Sustino, CDDA (Centro de Desenvolvimento e Democracia para Angola) | UN | جوفـري أنطونيو دي سوسا سوستينو، مركز التنمية والديمقراطية من أجل أنغولا |
Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Excmo. Sr. Carlos Antonio Da Rocha Paranhos, Embajador y Representante Permanente Adjunto del Brasil, Ginebra | UN | صاحب السعادة السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانوس، السفير ونائب الممثل الدائم للبرازيل، جنيف |
Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Cuba, Embajador Juan Antonio Fernández Palacios. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السفير خوان أنطونيو فيرنانديس بالاسيوس الممثل الموقر لكوبا. |
Sr. Antonio Simões, Director, Departamento de Energía, Ministerio de Relaciones Exteriores, Brasil | UN | السيد أنطونيو سيمويس، مدير إدارة الطاقة، وزارة العلاقات الخارجية، البرازيل |
El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Tete Antonio. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد تيتي أنطونيو. |
Entonces ¿Octavio destruyó a Antonio porque quería ser rey y luego él mismo se coronó? | TED | إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟ |
Necesito que me hable de Don Alfonso de su padre, Don Antonio | Open Subtitles | أريد أن أعرف عن دون ألفونسو وعن والده، دون أنطونيو |
Soy Juan Antonio. Y ustedes son... Vicky, y tú eres Cristina. ¿Verdad? | Open Subtitles | أنا خوان أنطونيو و أنت فيكي و أنت كريستينا، صحيح؟ |
Es muy obvio que tú y Juan Antonio siguen enamorados cuando los veo juntos. | Open Subtitles | واضح لي أنك و أنطونيو لا زلتما تحبان بعضكما حين أراكما معاً |
Mira, sabía que sentías algo por Juan Antonio desde el momento que lo viste. | Open Subtitles | لا، لا، أعرف أنك تحبين خوان أنطونيو من اللحظة التي رأيته فيها |
El vuelo 28 a San Antonio está embarcando en la puerta 38-B. | Open Subtitles | الرحلة 28 لسان أنطونيو تستقبل الركاب من البوابة 38 بي |
El vuelo 28 a San Antonio está embarcando en la puerta 38-B. | Open Subtitles | الرحلة 28 لسان أنطونيو تستقبل الركاب من البوابة 38 بي |
Honorables Señores: Don Tomás BOICHEKO BONEKE, Don Pablo NDONG ENSEMA y Don Antonio NKULU ASUMU. | UN | السادة المبجلون: دون توماس بويتشيكو بونيكه ودون بابلو ندونغ إنسيما ودون أنطونيو نكولو أسومو. |
Perú Igor Velázquez, Alberto Salas, José Antonio García, Sergio Avila | UN | بيرو ايغور فلاسكس، وألبرتو سالاس، وخوسيه أنطونيو غارسيا، وسرغيو آفيلا |
Discurso del Sr. Anibal António Cavaco Silva, Presidente de la República Portuguesa | UN | خطاب فخامة السيد أنيـبال أنطونيو كافاكو سيلفا، رئيس الجمهورية البرتغالية |
Sr. António Barbosa de Melo, Miembro del Parlamento, Partido Socialdemócrata | UN | السيد أنطونيو باربوزا ديميلو، عضو البرلمان عن الحزب الديمقراطي الاجتماعي |
Excmo. Sr. Ovidio Antônio de Angelis, Secretario Especial de Desarrollo Urbano del Brasil | UN | سعادة السيد أوفيديو أنطونيو دو آنجليس، السكرتير الخاص للتنمية الحضرية بالبرازيل |
Sr. Ilkka Olavi Pastinen | UN | السيد أنطونيو دا كوستار لوبو |
¡No te caigas, Antonin! | Open Subtitles | لا تسقط يا أنطونيو |
Vamos al restaurante Antoine con los niños. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا إلى مطعم أنطونيو مع الاطفال |
Juan Antonia Franco Medina | UN | خوان أنطونيو فرانكو مدينا |