Es posible que cada mina removida haya salvado la vida de un ser humano. | UN | وكل إزالة للغم قد تكون أنقذت حياة إنسان. |
Anoche, cuando estabamos en casa de Anthony, su su familia estaba siendo encantadora y me trataron como si hubiera salvado la vida de su hijo, umm.... | Open Subtitles | ليلة أمس,عندما كنا بمنزل أنتوني وعائلته كانت لطيفة للغاية ويعاملونني وكأنني أنقذت حياة إبنهم |
salvaste la vida de millones. Sí, éso es diferente. Era un ejercicio intelectual. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة الملايين ذلك كان تمرينا فكريا |
salvaste la vida de la hija del Secretario de Defensa quien es algo más que mi jefe. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة ابنة وزير الدفاع، الذي يتصادف أنه رئيسي تعرف هذا، أليس كذلك؟ |
le salvaste la vida a esta nena. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة هذه الطفلة الصغيرة. |
No fue por nada. Le salvé la vida a un gran hombre. | Open Subtitles | ليس من أجل لا شئ إنني قد أنقذت حياة رجل طيب |
Pero quiero que sepa que le ha salvado la vida a una persona estupenda. | Open Subtitles | لكننيأريدكأن تعلمي... أنك أنقذت حياة سيدة رائعة ... |
Hey, tu muestras actitud en vez de decir gracias en primer lugar he salvado la vida de todos dime, como te gusta mi plan? | Open Subtitles | لماذا تغضب بدلاً أن تقول شكراً أولاً، أنا أنقذت حياة الجميع أخبرني، هل أعجبتك خطتي ؟ |
He salvado la vida de los niños, pero he tenido que sacrificar a uno de los míos. | Open Subtitles | أنقذت حياة الأطفال، لكنه كان علي أن أضحي بإحد حيواتي |
Las buenas noticias son, que he salvado la vida de un hombre. Y las malas noticias son, que dejé un anillo dentro de él. | Open Subtitles | ،الأخبار الجيدة أنني أنقذت حياة الرجل الأخبار السيئة أنني قد تركت خاتماً بداخله |
Tú has salvado la vida de mi hermano | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة أخي الصغير التافه |
salvaste la vida de mi pupila, puedes hablar cuanto quieras. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة من أنا وصي عليها , تستطيع التحدث بما يحلو لك. |
Trabajo en la parte de atrás. Estaba aquí el otro día cuando salvaste la vida de esa policía. | Open Subtitles | كنتُ هنا البارحة عندما أنقذت حياة تلك الشرطيّة. |
Sabemos que le salvaste la vida a ese hombre y a esa niña. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك أنقذت حياة ذلك الرجل وتلك الفتاة الصغيرة |
Tú le salvaste la vida a mi hija. | Open Subtitles | أنقذت حياة أبنتي |
El mes pasado le salvé la vida a un tipo en un ascensor. | Open Subtitles | أنقذت حياة رجل ٍ داخل مصعد في الشهر الماضي |
Yo le salvé la vida a Robert Bingham en el "91, en Kuwait. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة روبرت بينجهام فى الكويت عام 1991 |
Así que básicamente le has salvado la vida a este tío. | Open Subtitles | أنت إذاً قد أنقذت حياة هذا الرجل. |
Y los medios escribieron sobre esta mujer menuda, y no lograban imaginar cómo pudo sobrevivir todo ese tiempo bajo tales condiciones en ese mar, y aun así salvar otra vida. | TED | وتحدث الاعلام عن هذه المراة الضعيفة، ولم يتخيل كيف استطاعت النجاة طوال ذلك الوقت في مثل تلك الظروف في ذلك البحر، ومع ذلك أنقذت حياة أخرى. |
Yo he salvado a un niño. Y tú no puedes nombrarme. Protección de la fuente. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة طفل وأنت لن تكتب اسمي في الخبر بسبب حقوق المصدر |
Cremamos sus restos Sus botones salvaron la vida de una pequeña chaqueta enferma del Upper East Side | Open Subtitles | لقد أحرقنا البقايا ، أزرارها أنقذت حياة معطف من جانبه الأيسر الظاهر |
Creo que una vez le salvó la vida a mi tío en Tombstone, Arizona. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنقذت حياة عمي مرةً في تومب ستون أريزونا |