ويكيبيديا

    "أننا لا نعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que no sabemos
        
    • que no conocemos
        
    • que no lo sabemos
        
    • que no tenemos
        
    • no saber
        
    Mi punto es que no sabemos lo que nos deparará el futuro. Open Subtitles ما أقصده هو أننا لا نعرف ما يخبئه لنا المستقبل
    Le comentaba a Duck, aquí presente que no sabemos dónde estamos todavía. Open Subtitles أخبرت دوك أننا لا نعرف ما نحن فيه حتى الآن
    Significa que no sabemos ni siquiera si hay una niña en el pozo. Open Subtitles بمعنى أننا لا نعرف إذا كانت هناك فتاة صغيرة في البئر
    La verdad es que no sabemos lo que estén haciendo allá arriba. Open Subtitles في الحقيقة، أننا لا نعرف ماذا هم يفعلون في الأعلى.
    Esto no es algo que pasa lejos a otros que no conocemos. TED وهذا أمر لا يحدث بعيداً للناس أننا لا نعرف.
    Significa que no sabemos si esto es algo de lo que se recuperará. Open Subtitles يعنى أننا لا نعرف إن كانت ستتعافى من هذا أم لا
    Dado que no sabemos cómo lo hacen nuestros cerebros no estamos en la posición, hasta ahora, de construir una máquina consciente. TED لكن بما أننا لا نعرف كيف تقوم أدمغتنا بذلك، نحن- حالياً- لسنا بمستوى يخولنا أن نصنع آلة واعية
    Puede que hayan escuchado que no sabemos nada sobre cómo el cerebro y el cuerpo dan lugar a la conciencia. TED الآن، ربما تكونون قد سمعتم أننا لا نعرف شيئاً حول كيف يتسبب عقلنا وجسدنا بإنشاء الوعي .
    Ver, el niño quiere decir que no sabemos nada. Open Subtitles انظر، الولد يعني أن أننا لا نعرف أي شيء.
    Ya que no sabemos nada, no va a ser muy difícil. Open Subtitles بما أننا لا نعرف شيئاً .. فلن يكون التزام الصمت أمراً صعباً
    Entonces, la consecuencia ahora, es que no sabemos quién tiene a Nick. Open Subtitles النتيجة النهائية الآن أننا لا نعرف من أخذ نيك
    Lo estábamos haciendo tan bien y nos dice que no sabemos cantar... - Ese pariente de Chadda... Open Subtitles لقد كنا نغنى باتقان وهو يقول أننا لا نعرف الغناء
    Ya están al tanto. Pero es que no sabemos quién es. Open Subtitles انهم على علم المشكلة هى أننا لا نعرف مَن هو
    El problema es que no sabemos si son mágicos o algo normal de su desarrollo. Open Subtitles المشكلة هي ، أننا لا نعرف إذا كانت المطبات سحرية . أو أنها جزء طبيعي من التطور
    Excepto que no sabemos quién está en control ahora. Open Subtitles ماعدا أننا لا نعرف ما يتحكم في أفعالها الآن
    Bien, entonces lo importante es que no sabemos quién o qué lo hizo. Open Subtitles إذن لب الموضوع هو أننا لا نعرف من أو ماذا فعل هذا
    Pero la verdad es que no sabemos. Open Subtitles ولكن بالحقيقة أننا لا نعرف شيئاً
    Mi turno. Creo que no sabemos lo que está sucediendo aquí y que debemos irnos. Open Subtitles أعتقد أننا لا نعرف ما يجري هنا ويجب أن نذهب.
    Y mi punto es, que no conocemos nada acerca de la persona que viste, y tendríamos que mantener todas las posibilidades abiertas. Open Subtitles ووجهة نظرى هى أننا لا نعرف أي شيئ عن الشّخص الذي رأيته و ينبغي فقط أن نبقى كلّ الخيارات متاحة
    Me temo que no conocemos la extensión del daño nervioso todavía, Sra. Acosta. Open Subtitles أعتتقد أننا لا نعرف إتساع الضرر العصبي حتى الآن
    ¿Cuándo vas a aceptar que no lo sabemos todo el uno del otro? Open Subtitles إنتظري متى سوف تتقبل حقيقة أننا لا نعرف الكثير عن بعضنا البعض ؟
    Si. El problema es, que no tenemos ninguna pista sobre quien lo esta usando. Open Subtitles أجل، ولكن المشكلة أننا لا نعرف شيئاً عمّن يستغله
    El problema es no saber que tenemos modelos mentales. TED المشكلة أننا لا نعرف أنّ لدينا نماذج عقلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد